Add parallel Print Page Options

13 (13-2) И сказал Господь Моисею, говоря:

(13-3) пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Ханаанскую, которую Я даю сынам Израилевым; по одному человеку от колена отцов их пошлите, главных из них.

(13-4) И послал их Моисей из пустыни Фаран, по повелению Господню, и все они мужи главные у сынов Израилевых.

(13-5) Вот имена их: из колена Рувимова Саммуа, сын Закхуров,

(13-6) из колена Симеонова Сафат, сын Хориев,

(13-7) из колена Иудина Халев, сын Иефонниин,

(13-8) из колена Иссахарова Игал, сын Иосифов,

(13-9) из колена Ефремова Осия, сын Навин,

(13-10) из колена Вениаминова Фалтий, сын Рафуев,

10 (13-11) из колена Завулонова Гаддиил, сын Содиев,

11 (13-12) из колена Иосифова от Манассии Гаддий, сын Сусиев,

12 (13-13) из колена Данова Аммиил, сын Гемаллиев,

13 (13-14) из колена Асирова Сефур, сын Михаилев,

14 (13-15) из колена Неффалимова Нахбий, сын Вофсиев,

15 (13-16) из колена Гадова Геуил, сын Махиев.

16 (13-17) Вот имена мужей, которых посылал Моисей высмотреть землю. И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иисусом.

17 (13-18) И послал их Моисей высмотреть землю Ханаанскую и сказал им: пойдите в эту южную страну, и взойдите на гору,

18 (13-19) и осмотрите землю, какова она, и народ живущий на ней, силен ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен?

19 (13-20) и какова земля, на которой он живет, хороша ли она или худа? и каковы города, в которых он живет, в шатрах ли он живет или в укреплениях?

20 (13-21) и какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на [ней] дерева или нет? будьте смелы, и возьмите от плодов земли. Было же это ко времени созревания винограда.

21 (13-22) Они пошли и высмотрели землю от пустыни Син даже до Рехова, близ Емафа;

22 (13-23) и пошли в южную страну, и дошли до Хеврона, где жили Ахиман, Сесай и Фалмай, дети Енаковы: Хеврон же построен был семью годами прежде Цоана, [города] Египетского;

23 (13-24) и пришли к долине Есхол, и срезали там виноградную ветвь с одною кистью ягод, и понесли ее на шесте двое; [взяли] также гранатовых яблок и смокв;

24 (13-25) место сие назвали долиною Есхол, по причине виноградной кисти, которую срезали там сыны Израилевы.

25 (13-26) И высмотрев землю, возвратились они через сорок дней.

26 (13-27) И пошли и пришли к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли;

27 (13-28) и рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течет молоко и мед, и вот плоды ее;

28 (13-29) но народ, живущий на земле той, силен, и города укрепленные, весьма большие, и сынов Енаковых мы видели там;

29 (13-30) Амалик живет на южной части земли, Хеттеи, Иевусеи и Аморреи живут на горе, Хананеи же живут при море и на берегу Иордана.

30 (13-31) Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее.

31 (13-32) А те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего, ибо он сильнее нас.

32 (13-33) И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынами Израилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди ее, люди великорослые;

33 (13-34) там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода; и мы были в глазах наших [пред ними], как саранча, такими же были мы и в глазах их.

Spies Sent into Canaan(A)

13 And the Lord spoke to Moses, saying, (B)“Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; from each tribe of their fathers you shall send a man, every one a leader among them.”

So Moses sent them (C)from the Wilderness of Paran according to the command of the Lord, all of them men who were heads of the children of Israel. Now these were their names: from the tribe of Reuben, Shammua the son of Zaccur; from the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori; (D)from the tribe of Judah, (E)Caleb the son of Jephunneh; from the tribe of Issachar, Igal the son of Joseph; from the tribe of Ephraim, [a]Hoshea the son of Nun; from the tribe of Benjamin, Palti the son of Raphu; 10 from the tribe of Zebulun, Gaddiel the son of Sodi; 11 from the tribe of Joseph, that is, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi; 12 from the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli; 13 from the tribe of Asher, Sethur the son of Michael; 14 from the tribe of Naphtali, Nahbi the son of Vophsi; 15 from the tribe of Gad, Geuel the son of Machi.

16 These are the names of the men whom Moses sent to [b]spy out the land. And Moses called (F)Hoshea[c] the son of Nun, Joshua.

17 Then Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, “Go up this way into the South, and go up to (G)the mountains, 18 and see what the land is like: whether the people who dwell in it are strong or weak, few or many; 19 whether the land they dwell in is good or bad; whether the cities they inhabit are like camps or strongholds; 20 whether the land is [d]rich or poor; and whether there are forests there or not. (H)Be of good courage. And bring some of the fruit of the land.” Now the time was the season of the first ripe grapes.

21 So they went up and spied out the land (I)from the Wilderness of Zin as far as (J)Rehob, near the entrance of (K)Hamath. 22 And they went up through the South and came to (L)Hebron; Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of (M)Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.) 23 (N)Then they came to the [e]Valley of Eshcol, and there cut down a branch with one cluster of grapes; they carried it between two of them on a pole. They also brought some of the pomegranates and figs. 24 The place was called the Valley of [f]Eshcol, because of the cluster which the men of Israel cut down there. 25 And they returned from spying out the land after forty days.

26 Now they departed and came back to Moses and Aaron and all the congregation of the children of Israel in the Wilderness of Paran, at (O)Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land. 27 Then they told him, and said: “We went to the land where you sent us. It truly [g]flows with (P)milk and honey, (Q)and this is its fruit. 28 Nevertheless the (R)people who dwell in the land are strong; the cities are fortified and very large; moreover we saw the descendants of (S)Anak there. 29 (T)The Amalekites dwell in the land of the South; the Hittites, the Jebusites, and the Amorites dwell in the mountains; and the Canaanites dwell by the sea and along the banks of the Jordan.”

30 Then (U)Caleb quieted the people before Moses, and said, “Let us go up at once and take possession, for we are well able to overcome it.”

31 (V)But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.” 32 And they (W)gave the children of Israel a bad report of the land which they had spied out, saying, “The land through which we have gone as spies is a land that devours its inhabitants, and (X)all the people whom we saw in it are men of great stature. 33 There we saw the [h]giants ((Y)the descendants of Anak came from the giants); and we were (Z)like[i] grasshoppers in our own sight, and so we were (AA)in their sight.”

Footnotes

  1. Numbers 13:8 LXX, Vg. Oshea
  2. Numbers 13:16 secretly search
  3. Numbers 13:16 LXX, Vg. Oshea
  4. Numbers 13:20 fertile or barren
  5. Numbers 13:23 Wadi
  6. Numbers 13:24 Lit. Cluster
  7. Numbers 13:27 Has an abundance of food
  8. Numbers 13:33 Heb. nephilim
  9. Numbers 13:33 As mere insects