Add parallel Print Page Options

Славімо Господа!

Дякуйте Господу за Його доброту,
    за справжню милість Його вічну!
Ніхто не годен полічити сил Господніх!
    Ніхто не виспіває всі хвали Йому!
Благословенний той, хто зберігає справедливість,
    хто праведність вершить!

Згадай мене, о Господи, коли народу явиш милість,
    коли народ спасатимеш, про мене не забудь.
Дозволь мені побачити благополуччя обраних Твоїх,
    Твого народу радощі мене також хай тішать,
    дозволь радіти з того, що Тобі належу.

Ми, як і пращури, грішили, були неправедні,
    і це провина наша.
З твоїх чудес в Єгипті не навчилися нічого,
    не пам’ятали наші предки Твоєї щирої любові.
Там, де Червоне море розлилося,
    вони повстали проти Бога.

Але Господь їх врятував, щоб показати Свою велич,
    порятував заради імені Свого.
Він море посварив, і висохло воно,
    Він їх провів по дну морському, наче по пустелі.
10 Від ненависників Він врятував їх
    і викупив від ворогів.
11 А їхніх кривдників вода накрила,
    не врятувався жоден з них.

12 Тож слову Божому повірили вони
    і прославлять Його піснями почали.
13 Та швидко знов забули всі Його діяння,
    були занадто нетерплячі для Його порад.
14 В пустелі піддались спокусам
    і випробовувати Бога почали.
15 Тоді Він дав їм те, чого бажали:
    наслав на них Він згубну моровицю.

16 В святому таборі Господньому вони
    палко підтримали Мойсея та Аарона.
17 А щодо послідовників Датана й Авірама,
    то розверзлася, поглинула й зімкнулася земля.
18 Перед збіговиськом вогонь зметнувся
    й спалив зловмисників усіх.

19 А потім спорудили золоте теля в пустелі
    і долілиць попадали в покорі.
20 Преславного зміняли на боввана,
    подобу травоїдного вола.
21 Забули, Хто творив великі справи у Хамовій землі,
    чудесні дива на Червонім морі.
22 У Хамовій землі Він творив великі справи
    і неймовірні дива на Червонім морі.
23 Він знищив би усіх, якби не раб Його Мойсей,
    який вступився, гнів Господній пригасив
    і від загибелі порятував їх.

24 І знов вони Його відринули,
    й в жаданім краї відкинули Його веління.
25 Вони сиділи по наметах і на Бога нарікали,
    не прислухалися до голосу Господнього.
26 Тож Він поклявся знову їх пожбурити в пустелю,
27     нащадків їхніх вимести й розвіяти по світу.

28 У Ваал-Пеорі вони пристали до поклоніння Ваалу
    і поділяли жертви мертвих[a].
29 Тож вчинками своїми прогнівили Бога,
    і Він за те наслав на них хвороби.
30 Встав Фінегас, помолився й спинив моровицю[b].
31 Той вчинок праведним вважають,
    із роду в рід і навічно.

32 Та знову Бога прогнівили у Меріві
    і через те примусили Мойсея зле вчинити.
33 Мойсея гірко засмутили,
    він нерозсудливо заговорив.

34 Не знищили вони народів інших,
    як наказав Господь.
35 Натомість розбрелися між племенами,
    навчилися чинити, як народи інші.
36 І почали бовванам поклонятись,
    що стало пасткою для них.
37 Дітей приносити почали в жертву,
    то ж віддавати демонам дітей.
38 Невинну кров вони лили синів і дочок,
    принесених бовванам ханаанським в жертву,
    тією кров’ю землю осквернили[c].
39 Й себе неправедністю осквернили,
    немов розпустою повії.

40 Тож розлютивсь Господь на Свій народ,
    почав Свій спадок зневажати.
41 Господь віддав їх іншим племенам,
    тож їхні вороги вже ними керували.
42 Їх вороги нещадно гнобили й гнітили.
43 Він знову й знову рятував їх,
    Його ж не слухались вони, чинили що хотіли,
    тому й приймали кару за вину свою.

44 Але щоразу у біді, коли молились Богу,
    Він чув їх, дбав про них, не залишав в біді.
45 Він згадував Свій Заповіт
    і щирою любов’ю їх втішав.
46 Він змусив ворогів їм ласку виявляти.

47 Тож нині, Господи наш Боже,
    врятуй нас, збери нас із-поміж народів,
    щоб ми до храму повернулись прославляти Твоє ім’я
    й Тебе піснями величати.
48 Благословенний є Господь наш Бог на всі віки!
    І весь народ сказав: «Амінь!»

Славімо Господа!

Footnotes

  1. 106:28 жертви мертвих Значення гебрейського тексту тут неясне. Можливо, йдеться про поїдання пожертв між могилами, щоб вшанувати небіжчиків. Ймовірно також, що йдеться про пожертви, принесені неживим бовванам. У першому випадку людина, що перебувала серед могил, вважалася нечистою, отже, не могла поділяти священних пожертв. У другому—це було ідолопоклонством.
  2. 106:30 Встав Фінегас… моровицю Див.: Числ. 25:1-16.
  3. 106:38 тією… осквернили Згідно з Мойсеєвим Законом, кров диких тварин, оленів або антилоп, забитих для споживання в їжу, розбризкувалася на землю, що символізувало повернення їхнього життя землі. Але коли на землю проливали кров невинних дітей, це оскверняло землю, робило її нечистою. Див.: Буття, 4:10.