Add parallel Print Page Options

Порада Єтра

18 І почув Єтро, мидіанський священик, Мойсеїв тесть, про те, як допоміг Господь Своєму народові, та вивів Ізраїль з Єгипту. 2-3 Єтро, узяв Циппору, Мойсеєву дружину, після того, як той відіслав її до дому, та обох своїх синів: Ґершона[a], бо Мойсей казав: «Я був зайдою в чужій землі»,— та Еліезера[b] бо, як казав Мойсей: «Бог мого батька—моя поміч. Він урятував мене від фараонового меча». Єтро прийшов до Мойсея з його синами та дружиною, в пустелю, де той стояв табором біля Божої гори. Він послав до Мойсея звістку: «Я—твій тесть Єтро, йду до тебе разом із твоєю дружиною та двома її синами».

Мойсей, зустрівши тестя, вклонився й поцілував його. Чоловіки запитали одне одного про справи, потім зайшли до намету. Мойсей розповів своєму тестеві про все, що Господь вчинив фараонові та Єгипту заради Ізраїлю, про всі труднощі, що спіткали їх у дорозі, й про те, як Господь врятував їх.

Єтро зрадів усьому тому добру, що Господь зробив Ізраїлеві, коли Він урятував його від руки єгипетської. 10 І сказав Єтро: «Благословенний будь Господь, Який врятував вас з-під влади єгипетської і від руки фараона. 11 Тепер я знаю, що Господь—більший від усіх богів, оскільки Він визволив народ від гноблення єгиптян, які зухвало ставилися до Нього».

12 Єтро приніс жертви спалення та інші пожертви Богові. І прийшли Аарон та старійшини Ізраїлю їсти разом з Мойсеєвим тестем перед Богом.

13 І сів Мойсей судити Ізраїль наступного дня, та народ стояв перед Мойсеєм з ранку до вечора. 14 Єтро бачив усе, що той чинив народові та й мовив: «Що ти робиш з народом? Чому ти сам судиш, а всі ці люди стоять навколо тебе з ранку до вечора?» 15 Мойсей відповів тестеві: «Бо народ приходить до мене запитувати Бога. 16 Коли у них є якісь суперечки, вони приходять до мене, і я розсуджую одного й другого, я відкриваю їм настанови Божі та Його закони».

17 Мойсеїв тесть сказав йому: «Недобре ти чиниш. 18 І ти, й ці люди з тобою виснажитеся, бо занадто тяжка це справа для тебе. Одному тобі з нею не впоратися. 19 Послухай мене. Я пораджу тобі, й Бог буде з тобою. Представляй людей перед Богом і принось до Бога їхні суперечки. 20 Відкривай їм настанови і закони, вкажи їм шлях, яким іти, і що робити. 21 Вибери собі з усього народу гідних людей, що шанують Бога, людей вірних, які ненавидять хабарі. І постав їх над народом начальниками над тисячами, сотнями, півсотнями й десятками. 22 І вони судитимуть людей повсякчас, та доповідатимуть тобі про всяку важливу справу, а про незначне, нехай судять самі. Зроби полегшення собі. Нехай вони несуть тягар разом з тобою. 23 Якщо зробиш так, з Божої волі, то зможеш вистояти, і весь народ ітиме додому з миром».

24 Тож Мойсей послухався тестя і зробив, як той казав. 25 Мойсей вибрав гідних людей з усього ізраїльського народу й поставив їх начальниками над народом: головами над тисячами, сотнями, півсотнями та десятками. 26 І вони судили людей повсякчас. Будь-яку складну справу вони приносили до Мойсея, а все незначне вирішували самі.

27 І відпустив тоді Мойсей свого тестя, і той пішов до своєї землі.

Footnotes

  1. 18:2-3 Ґершон Тобто «чужинець там».
  2. 18:4 Еліезер Тобто «Бог допомагає».