Add parallel Print Page Options

Пророцтво про Ефіопію

18 Подивіться на країну, наповнену дзижчанням крилатих комах, землю за далекими ефіопськими річками, що посилає гінців через море в очеретяних човнах.

Гінці, швидкіше поспішайте
    до високих людей з виголеними щоками.
Поспішіть до цього народу,
    якого всі навкруги бояться,
до цього могутньої роду,
    який перемагає всіх інших
    і чиї землі порізані річками.
Усі мешканці світу! Вся людність на землі!
    Чекайте, коли затріпоче прапор над пагорбами!
    Наслухайте, коли заспіває сурма!

Бо Господь сказав мені:
    «Спокійно спостерігатиму звідси, з Моєї Оселі[a],
як під час тремтливої спеки сонячного дня,
    як під час задушливої спеки жнивного дня.
І от іще до жнивної пори, коли опадає цвіт,
    іще до того, як з квіток виростуть налиті соком грона,
розлоге галуззя обрізане буде ножами,
    а паростки посічені.
Виноградники дістануться
    хижим птахам та дикому звіру.
Влітку хазяйнуватимуть там хижі птахи,
    а взимку шукатимуть поживу там дикі звірі».

Тоді Господу Всемогутньому піднесуть дарунки високорослі й ніжношкірі люди—могутній народ, що перемагає інші народи і земля якого посічена ріками, у те місце імені Господа Всемогутнього, що зветься горою Сіон.

Footnotes

  1. 18:4 Оселі Можливо, мова йде про храм в Єрусалимі.

18 Горе тобі, дзвінкокрилий ти краю, що з другого боку річок етіопських,

що морем послів посилаєш на човнах папірусових по поверхні води! Ідіть, скороходні посли, до народу високого й блискучезбройного, до народу страшного віддавна й аж досі, до люду пресильного, що топче усе, що річки його землю поперетинали.

Усі мешканці всесвіту, що на землі пробуваєте, дивіться, коли піднесеться прапор на горах, слухайте, чи не затрублять у ріг.

Бо Господь так промовив до мене: Я буду спокійний, і буду дивитися з місця Свого пробування, як тепло те при світлі ясному, як та хмара роси в спеку жнив!

Бо перед жнивами, як скінчиться цвіт, недозріле ж усе стане зрілими грознами, то Він зріже серпами галуззя м'які, а галузки, що стеляться, повідкидає, повідрубує Він.

Будуть вони позоставлені разом для хижого птаха гірського й звірини земної, і літо над ним проведе хижий птах, і вся земна звірина над ним перезимує.

Того часу принесений буде дарунок для Господа Саваота від народу високого й блискучезбройного, і від народу страшного віддавна й аж досі, від люду пресильного, що топче усе, що річки його землю поперетинали, до місця Ймення Господа Саваота на Сіонській горі.