Add parallel Print Page Options

Oprirea însoţirilor nelegiuite

18 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: „Vorbeşte copiilor lui Israel şi spune-le: ‘Eu(A) sunt Domnul, Dumnezeul vostru. Să nu faceţi ce(B) se face în ţara Egiptului, unde aţi locuit, şi să nu faceţi ce se(C) face în ţara Canaanului, unde vă duc Eu: să nu vă luaţi după obiceiurile lor. Să împliniţi poruncile(D) Mele şi să ţineţi legile Mele: să le urmaţi. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru. Să păziţi legile şi poruncile Mele: omul care(E) le va împlini va trăi prin ele. Eu sunt Domnul! Niciunul dintre voi să nu se apropie de ruda lui de sânge ca să-i descopere goliciunea. Eu(F) sunt Domnul. Să nu descoperi goliciunea(G) tatălui tău, nici goliciunea mamei tale. Ţi-este mamă: să nu-i descoperi goliciunea. Să nu descoperi goliciunea(H) nevestei tatălui tău. Este goliciunea tatălui tău. Să nu descoperi goliciunea(I) surorii tale, fata tatălui tău sau fata mamei tale, născută în casă sau afară din casă. 10 Să nu descoperi goliciunea fetei fiului tău sau a fetei tale. Căci este goliciunea ta. 11 Să nu descoperi goliciunea fetei nevestei tatălui tău, născută din tatăl tău. Ţi-este soră. 12 Să nu descoperi goliciunea(J) surorii tatălui tău. Este rudă de aproape cu tatăl tău. 13 Să nu descoperi goliciunea surorii mamei tale. Este rudă de aproape cu mama ta. 14 Să nu descoperi goliciunea(K) fratelui tatălui tău. Să nu te apropii de nevasta lui. Ţi-este(L) mătuşă. 15 Să nu descoperi goliciunea nurorii tale. Este nevasta fiului tău: să nu-i descoperi goliciunea. 16 Să nu descoperi goliciunea(M) nevestei fratelui tău. Este goliciunea fratelui tău. 17 Să nu descoperi goliciunea(N) unei femei şi a fetei ei. Să nu iei pe fata fiului ei, nici pe fata fetei ei, ca să le descoperi goliciunea. Îţi sunt rude de aproape: este o nelegiuire. 18 Să nu iei pe sora nevestei tale, ca să-i faci în necaz(O), descoperindu-i goliciunea alături de nevastă-ta, cât timp ea este încă în viaţă. 19 Să nu te apropii de o femeie(P) în timpul necurăţiei ei, când este la soroc, ca să-i descoperi goliciunea. 20 Să nu te împreunezi cu nevasta(Q) semenului tău, ca să te pângăreşti cu ea. 21 Să nu(R) dai pe niciunul din copiii tăi ca să fie adus jertfă lui(S) Moloh şi să nu pângăreşti(T) Numele Dumnezeului tău. Eu sunt Domnul. 22 Să nu te culci cu un bărbat(U) cum se culcă cineva cu o femeie. Este o urâciune. 23 Să nu te culci(V) cu o vită ca să te pângăreşti cu ea. Femeia să nu se apropie de o vită ca să curvească cu ea. Este o mare mişelie(W). 24 Să nu vă spurcaţi cu niciunul(X) din aceste lucruri, căci prin(Y) toate aceste lucruri s-au spurcat neamurile pe care le voi izgoni dinaintea voastră. 25 Ţara(Z) a fost spurcată prin ele; Eu îi voi pedepsi(AA) fărădelegea şi pământul va(AB) vărsa din gura lui pe locuitorii lui. 26 Păziţi(AC) dar legile şi poruncile Mele şi nu faceţi niciuna din aceste spurcăciuni, nici băştinaşul, nici străinul care locuieşte în mijlocul vostru. 27 Căci toate aceste spurcăciuni le-au făcut oamenii din ţara aceasta, care au fost înaintea voastră în ea; şi astfel ţara a fost pângărită. 28 Luaţi seama ca nu cumva să vă verse şi pe voi ţara(AD) din gura ei, dacă o spurcaţi, cum a vărsat pe neamurile care erau în ea înaintea voastră. 29 Căci toţi cei ce vor face vreuna din aceste spurcăciuni vor fi nimiciţi din mijlocul poporului lor. 30 Păziţi poruncile Mele şi(AE) nu faceţi niciunul din obiceiurile urâte care se făceau înaintea voastră, ca să nu(AF) vă spurcaţi cu ele. Eu(AG) sunt Domnul, Dumnezeul vostru’.”

Pedepse

20 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: „Spune(A) copiilor lui Israel:

‘Dacă un(B) om dintre copiii lui Israel sau dintre străinii care locuiesc în Israel dă lui Moloh pe unul din copiii lui, omul acela să fie pedepsit cu moartea: poporul din ţară să-l ucidă cu pietre. Şi Eu(C) Îmi voi întoarce Faţa împotriva omului aceluia şi-l voi nimici din mijlocul poporului său, pentru că a dat lui Moloh pe unul din copiii săi, a spurcat(D) Locaşul Meu cel Sfânt şi a necinstit(E) Numele Meu cel sfânt. Dacă poporul ţării închide ochii faţă de omul acela, care dă lui Moloh copii de ai săi, şi nu-l(F) omoară, Îmi(G) voi întoarce Eu Faţa împotriva(H) omului aceluia şi împotriva familiei lui şi-l voi nimici din mijlocul poporului lui, împreună cu toţi cei ce curvesc(I) ca el cu Moloh. Dacă(J) cineva se duce la cei ce cheamă pe morţi şi la ghicitori ca să curvească după ei, Îmi voi întoarce Faţa împotriva omului aceluia şi-l voi nimici din mijlocul poporului lui. Voi(K) să vă sfinţiţi şi să fiţi sfinţi, căci Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru. Să păziţi(L) legile Mele şi să le împliniţi. Eu(M) sunt Domnul, care vă sfinţesc. Dacă(N) un om oarecare blestemă pe tatăl său sau pe mama sa, să fie pedepsit cu moartea; a blestemat pe tatăl său sau pe mama sa: sângele(O) lui să cadă asupra lui. 10 Dacă(P) un om preacurveşte cu o femeie măritată, dacă preacurveşte cu nevasta aproapelui său, omul acela şi femeia aceea preacurvari să fie pedepsiţi cu moartea. 11 Dacă un(Q) om se culcă cu nevasta tatălui său şi descoperă astfel goliciunea tatălui său, omul acela şi femeia aceea să fie pedepsiţi cu moartea; sângele lor să cadă asupra lor. 12 Dacă(R) un om se culcă cu noră-sa, amândoi să fie pedepsiţi cu moartea; au făcut o(S) amestecătură de sânge: sângele lor să cadă asupra lor. 13 Dacă(T) un om se culcă cu un om cum se culcă cineva cu o femeie, amândoi au făcut un lucru scârbos; să fie pedepsiţi cu moartea, sângele lor să cadă asupra lor. 14 Dacă(U) un om ia de neveste pe fată şi pe mama ei, este o nelegiuire: să-i ardă în foc, pe el şi pe ele, ca nelegiuirea aceasta să nu fie în mijlocul vostru. 15 Dacă(V) un om se culcă cu o vită, să fie pedepsit cu moartea, şi vita s-o omorâţi. 16 Dacă o femeie se apropie de o vită ca să curvească cu ea, să ucizi şi pe femeie, şi pe vită; să fie omorâte: sângele lor să cadă asupra lor. 17 Dacă(W) un om ia pe soră-sa, fata tatălui său sau fata mamei lui, dacă îi vede goliciunea ei şi ea i-o vede pe a lui, este o mişelie; să fie nimiciţi sub ochii copiilor poporului lor; el a descoperit goliciunea surorii lui, îşi va lua pedeapsa pentru păcatul lui. 18 Dacă(X) un om se culcă cu o femeie care este la sorocul femeilor şi-i descoperă goliciunea, dacă-i descoperă scurgerea şi ea îşi descoperă scurgerea sângelui ei, amândoi să fie nimiciţi din mijlocul poporului lor. 19 Să nu(Y) descoperi goliciunea surorii mamei tale, nici a surorii tatălui tău, căci înseamnă să descoperi(Z) pe ruda ta de aproape: amândoi aceştia îşi vor lua pedeapsa păcatului. 20 Dacă(AA) un om se culcă cu mătuşă-sa, a descoperit goliciunea unchiului său; îşi vor lua pedeapsa păcatului lor: vor muri fără copii. 21 Dacă(AB) un om ia pe nevasta fratelui său, este o necurăţie; a descoperit goliciunea fratelui său: nu vor avea copii. 22 Să păziţi toate(AC) legile Mele şi toate poruncile Mele şi să le împliniţi, pentru ca ţara în care vă duc să vă aşez să nu vă verse din gura ei. 23 Să nu trăiţi(AD) după obiceiurile neamurilor, pe care le voi izgoni dinaintea voastră, căci ele au făcut toate aceste lucruri şi Mi-este scârbă(AE) de ele. 24 V-am(AF) spus: «Voi le veţi stăpâni ţara; Eu vă voi da-o în stăpânire: este o ţară în care curge lapte şi miere.» Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru, care(AG) v-am pus deoparte dintre popoare. 25 (AH) faceţi deosebire între dobitoacele curate şi necurate, între păsările curate şi necurate, ca să nu vă spurcaţi(AI) prin dobitoace, prin păsări, prin toate târâtoarele de pe pământ, pe care v-am învăţat să le deosebiţi ca necurate. 26 Voi să-Mi fiţi sfinţi, căci Eu(AJ) sunt sfânt, Eu, Domnul; Eu v-am(AK) pus deoparte dintre popoare, ca să fiţi ai Mei. 27 Dar, dacă un om(AL) sau o femeie cheamă duhul unui mort sau se îndeletniceşte cu ghicirea, să fie pedepsit cu moartea; să-i ucideţi cu pietre: sângele(AM) lor să cadă asupra lor’.”