Mark 12:41-44
New Living Translation
The Widow’s Offering
41 Jesus sat down near the collection box in the Temple and watched as the crowds dropped in their money. Many rich people put in large amounts. 42 Then a poor widow came and dropped in two small coins.[a]
43 Jesus called his disciples to him and said, “I tell you the truth, this poor widow has given more than all the others who are making contributions. 44 For they gave a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she had to live on.”
Read full chapterFootnotes
- 12:42 Greek two lepta, which is a kodrantes [i.e., a quadrans].
Mark 12:41-44
New International Version
The Widow’s Offering(A)
41 Jesus sat down opposite the place where the offerings were put(B) and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts. 42 But a poor widow came and put in two very small copper coins, worth only a few cents.
43 Calling his disciples to him, Jesus said, “Truly I tell you, this poor widow has put more into the treasury than all the others. 44 They all gave out of their wealth; but she, out of her poverty, put in everything—all she had to live on.”(C)
Luke 21:1-4
New Living Translation
The Widow’s Offering
21 While Jesus was in the Temple, he watched the rich people dropping their gifts in the collection box. 2 Then a poor widow came by and dropped in two small coins.[a]
3 “I tell you the truth,” Jesus said, “this poor widow has given more than all the rest of them. 4 For they have given a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she has.”
Read full chapterFootnotes
- 21:2 Greek two lepta [the smallest of Jewish coins].
Luke 21:1-4
New International Version
The Widow’s Offering(A)
21 As Jesus looked up, he saw the rich putting their gifts into the temple treasury.(B) 2 He also saw a poor widow put in two very small copper coins. 3 “Truly I tell you,” he said, “this poor widow has put in more than all the others. 4 All these people gave their gifts out of their wealth; but she out of her poverty put in all she had to live on.”(C)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.