Add parallel Print Page Options

Danielova vizija pokraj rijeke Tigris

10 U trećoj godini vladavine perzijskoga kralja Kira, Danielu (Beltešasaru) su bile pokazane određene objave. Bilo ih je teško razumjeti, ali on ih je razumio uz pomoć vizije.

»U to vrijeme, ja, Daniel, bio sam tri tjedna u žalosti. Tijekom tog sam vremena uzimao samo najjednostavnija jela, bez mesa i bez vina. I nisam se uređivao.

U prvome mjesecu[a], dvadeset i četvrtog dana, stajao sam na obali velike rijeke Tigris. Ugledao sam pred sobom čovjeka koji je na sebi nosio odjeću od lana i pojas od čistog zlata[b]. Tijelo mu je bilo kao glatki, blistavi dragi kamen, lice kao da je obasjano munjom, a oči kao buktinje. Njegove su ruke i noge bile glatke i sjajne kao uglancana bronca, a glas mu je zvučao kao buka mnoštva ljudi.

Ja, Daniel, jedini sam vidio ovu viziju. Ljudi, koji su bili sa mnom, nisu vidjeli ništa. No ipak ih je obuzeo užasan strah. Pobjegli su i sakrili se. Ostao sam sâm. Gledajući ovu veličanstvenu viziju, ostao sam bez imalo snage. Lice mi je posve problijedjelo. Bio sam bespomoćan. Tada sam začuo govor čovjeka iz svoje vizije. Dok sam ga slušao, pao sam licem na tlo i ostao bez svijesti.

10 Potom me nečija ruka dotakla i podigla na ruke i koljena. Sav sam drhtao. 11 Čovjek mi je rekao: ‘Daniele, Bog te jako voli. Dobro razmisli o onome što ću ti reći. Ustani! Poslan sam k tebi.’ Kad je to rekao, drhteći sam ustao. 12 Govorio mi je dalje: ‘Ne boj se, Daniele. Bog te sluša od prvog dana, otkad si odlučio primiti razumijevanje tako što si se ponizio pred svojim Bogom. Ja sam ovdje zbog tvojih molitvi. 13 Suprotstavio mi se anđeo zaštitnik[c] Perzije. Borili smo se dvadeset i jedan dan, a onda mi je upomoć došao Mihael, jedan od anđela zaštitnika višeg ranga, jer sam ostao sâm s kraljevima Perzije. 14 Sada sam ti došao objasniti što će dogoditi tvom narodu u budućnosti. Vizija se odnosi na buduće vrijeme.’

15 Dok je govorio, oborio sam pogled prema tlu i zanijemio. 16 Tada je onaj koji je izgledao kao čovjek dotaknuo moje usne pa sam mogao govoriti. Onome koji je stajao preda mnom, rekao sam: ‘Gospodaru, muči me ono što sam vidio. Osjećam se potpuno bespomoćan. 17 Ja sam tvoj sluga. Kako da razgovaram s tobom? Snaga me napustila i jedva dišem.’

18 Opet me dotaknuo onaj koji je izgledao kao čovjek. To me osnažilo. 19 Rekao mi je: ‘Ne boj se. Bog te jako voli. Mir tebi! Budi snažan i hrabar!’

Kad je to rekao, ohrabrio sam se. Rekao sam mu: ‘Dao si mi snagu. Sad mi govori, gospodine!’

20 A on mi je rekao: ‘Znaš li zašto sam došao k tebi? Uskoro se moram vratiti u borbu protiv anđela zaštitnika Perzije, a poslije njega će doći anđeo zaštitnik Grčke. 21 No prvo ću ti reći što piše u Knjizi istine. U borbi protiv tih anđela nitko mi ne pomaže osim Mihaela, anđela zaštitnika tvog naroda.’«

Footnotes

  1. 10,4 prvi mjesec Hebrejski mjesec Nisan koji počinje tijekom ožujka prema našem kalendaru.
  2. 10,5 čistog zlata Doslovno: »zlata iz Ufaza«.
  3. 10,13 anđeo zaštitnik Doslovno: »Princ Perzije«. Vjerojatno anđeo zadužen za zaštitu zemlje. Isto u 10,20-21; 11,1 i 12,1.