Add parallel Print Page Options

16 “Brothers,[a] the scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through[b] David concerning Judas—who became the guide for those who arrested Jesus— 17 for he was counted as one of us and received a share in this ministry.”[c] 18 (Now this man Judas[d] acquired a field with the reward of his unjust deed,[e] and falling headfirst[f] he burst open in the middle and all his intestines[g] gushed out.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 1:16 tn Grk “Men brothers.” In light of the compound phrase ἄνδρες ἀδελφοί (andres adelphoi, “Men brothers”) Peter’s words are best understood as directly addressed to the males present, possibly referring specifically to the twelve (really ten at this point—eleven minus the speaker, Peter) mentioned by name in v. 13.
  2. Acts 1:16 tn Grk “foretold by the mouth of.”
  3. Acts 1:17 tn Or “and was chosen to have a share in this ministry.” The term λαγχάνω (lanchanō) here and in 2 Pet 1:1 can be understood as referring to the process of divine choice and thus be translated, “was chosen to have.”
  4. Acts 1:18 tn The referent of “this man” (Judas) was specified in the translation for clarity.
  5. Acts 1:18 tn Traditionally, “with the reward of his wickedness.”
  6. Acts 1:18 tn Traditionally, “falling headlong.”
  7. Acts 1:18 tn Or “all his bowels.”