A A A A A
Bible Book List
Salmos 76:3
Allí quebró las saetas encendidas del arco, el escudo, la espada y las armas de guerra. (Selah)
allí rompió las armas de guerra: escudos, espadas, arcos y flechas.
Allí quebró las saetas del arco; el escudo, y la espada, y la guerra. (Selah.)
Allí hizo pedazos las centelleantes saetas, los escudos, las espadas, las armas de guerra.*Selah
Allí quebró las flechas encendidas del arco, El escudo, la espada y las armas de guerra. (Selah)
Allí quebró las flechas encendidas del enemigo, los escudos, las espadas y las armas de guerra. Interludio
Allí hizo pedazos las centelleantes saetas, los escudos, las espadas, las armas de guerra.
Allí hizo pedazos las centelleantes flechas, los escudos, las espadas, las armas de guerra.*Selah
Allí destruyó las flechas encendidas, los escudos, las espadas y las armas de guerra. Selah
en Salén tiene su tienda, en Sión está su morada.
en Salén tiene su tienda, en Sión está su morada.
Allí quebró las ráfagas del arco, el escudo, la espada y el arma de guerra. Selah
Allí hizo pedazos las saetas y los arcos, los escudos, las espadas y las armas de guerra.
Allí quebró las saetas del arco, El escudo, la espada y las armas de guerra. Selah
Allí quebró las saetas del arco, El escudo, la espada y las armas de guerra. Selah
Allí quebró las saetas del arco, el escudo, la espada y las armas de guerra. Selah
Allí quebró las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de guerra. (Selah.)
Allí quebró las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de guerra. (Selah.)
Allí Dios hace pedazos todas las armas de guerra.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies