A A A A A
Bible Book List
Salmos 36:12
Allí han caído los que obran iniquidad; han sido derribados y no se pueden levantar.
¡Vean cómo caen los malhechores! ¡Caen para no volver a levantarse!
Allí cayeron los obradores de iniquidad. Fueron derribados, y no pudieron levantarse.
Allí han caído los que obran iniquidad; Han sido derribados y no se pueden levantar.
¡Mira! Ya han caído. Quedaron derribados para no levantarse más.
¡Miren! ¡Han caído los que hacen el mal! Están derribados, jamás volverán a levantarse.
Vean cómo fracasan los malvados: ¡caen a tierra, y ya no pueden levantarse!
Ved cómo fracasan los malvados: ¡caen a tierra, y ya no pueden levantarse!
Desde aquí puedo ver que han caído los perversos. Quedaron aplastados y no se levantarán más».
Que no me aplaste el pie del soberbio, que no me haga huir la mano del malvado.
Que no me aplaste el pie del soberbio, que no me haga huir la mano del malvado.
Entonces caerán los que obran iniquidad; serán derribados y no podrán levantarse.
Vean allí, caídos, a los que practican el mal; ¡rodaron por el suelo, y no volvieron a levantarse!
Allí cayeron los hacedores de iniquidad; Fueron derribados, y no podrán levantarse.
Ved cómo caen los hacedores de iniquidad; Son derribados, y no podrán levantarse.
Allí cayeron los malhechores; ¡fueron derribados para no levantarse jamás!
Allí cayeron los obradores de iniquidad; Fueron rempujados, y no pudieron levantarse.
Allí cayeron los obradores de iniquidad; Fueron rempujados, y no pudieron levantarse.
Fíjense en los malvados: ¡han rodado por los suelos, y no volverán a levantarse!
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies