A A A A A
Bible Book List
Salmos 33:7
El junta las aguas del mar como un montón; pone en almacenes los abismos.
Él junta y almacena las aguas del mar profundo.
El junta como en un montón las aguas del mar; él pone por tesoros los abismos.
Él recoge en un cántaro el agua de los mares, y junta en vasijas los océanos.
El junta las aguas del mar como un montón; Pone en almacenes los abismos.
Asignó los límites al mar y encerró los océanos en enormes depósitos.
Él recoge en un cántaro el agua de los mares, y junta en vasijas los océanos.
Él recoge en un cántaro el agua de los mares, y junta en vasijas los océanos.
Dios juntó las aguas de los mares y puso el océano en su lugar.
Él embalsa como un dique las aguas de los mares, guarda en depósitos las aguas del abismo.
Él embalsa como un dique las aguas de los mares, guarda en depósitos las aguas del abismo.
Él junta como un montón las aguas de los mares, y guarda en depósitos los océanos.
El Señor junta el agua del mar en una vasija, y pone en un depósito las profundidades del mar.
El junta como montón las aguas del mar; El pone en depósitos los abismos.
Él junta como montón las aguas del mar; Él pone en depósitos los abismos.
Él junta como montón las aguas del mar; él pone en depósitos los abismos.
El junta como en un montón las aguas de la mar: El pone en depósitos los abismos.
Él junta como en un montón las aguas de la mar: Él pone en depósitos los abismos.
y juntó en un solo lugar el agua de todos los mares.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies