A A A A A
Bible Book List
Salmos 119:82
Mis ojos desfallecen esperando tu palabra, mientras digo: ¿Cuándo me consolarás?
Mis ojos se consumen esperando tu promesa, y digo: «¿Cuándo vendrás a consolarme?»
Desfallecieron mis ojos por tu dicho, diciendo: ¿Cuándo me consolarás?
Mis ojos desfallecen esperando Tu palabra, Mientras digo: ¿Cuándo me consolarás?
Mis ojos se esfuerzan por ver cumplidas tus promesas. ¿Cuándo me consolarás?
Mis ojos se esfuerzan por ver cumplidas tus promesas, ¿cuándo me consolarás?
Mis ojos se consumen esperando tu promesa, y digo: «¿Cuándo vendrás a consolarme?»
Mis ojos se consumen esperando tu promesa, y digo: «¿Cuándo vendrás a consolarme?»
Mis ojos ya están cansados de tanto esperar tu promesa y digo: «¿Cuándo me consolarás?»
Se consumen mis ojos por tu promesa y me pregunto: “¿Cuándo te apiadarás de mí?”.
Se consumen mis ojos por tu promesa y me pregunto: “¿Cuándo te apiadarás de mí?”.
Desfallecen mis ojos en espera de tu palabra diciendo: “¿Cuándo me consolarás?”.
Los ojos se me apagan esperando tu promesa, y me pregunto: «¿Cuándo vendrás a consolarme?»
Desfallecieron mis ojos por tu palabra, Diciendo: ¿Cuándo me consolarás?
Desfallecen mis ojos por tu palabra, Mientras digo: ¿Cuándo me consolarás?
Desfallecen mis ojos por tu palabra, diciendo: «¿Cuándo me consolarás?»
Desfallecieron mis ojos por tu palabra, Diciendo: ¿Cuándo me consolarás?
Desfallecieron mis ojos por tu palabra, Diciendo: ¿Cuándo me consolarás?
La vida se me escapa, la vista se me nubla, esperando que cumplas tu promesa de venir a salvarme, pues yo confío en tu palabra.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies