A A A A A
Bible Book List
Salmos 109:30
Con mi boca daré abundantes gracias al Señor, y en medio de la multitud le alabaré.
Con mis labios daré al Señor gracias infinitas; ¡lo alabaré en medio de mucha gente!
Yo alabaré al SEÑOR en gran manera con mi boca, y le loaré en medio de muchos.
Con mi boca daré abundantes gracias al Señor, Y en medio de la multitud Lo alabaré.
Pero yo daré repetidas gracias al Señor, y lo alabaré ante todos.
Pero yo daré gracias al Señor una y otra vez, lo alabaré ante todo el mundo.
Por mi parte, daré muchas gracias al Señor; lo alabaré entre una gran muchedumbre.
Por mi parte, daré muchas gracias al Señor; lo alabaré entre una gran muchedumbre.
Agradeceré al SEÑOR y lo alabaré delante de todos.
Con mi boca daré gracias al Señor, entre la multitud lo alabaré,
Con mi boca daré gracias al Señor, entre la multitud lo alabaré,
Agradeceré al SEÑOR en gran manera con mi boca; en medio de muchos le alabaré.
Yo te alabaré, Señor, con mucho gozo; ¡te cantaré en medio de una gran multitud!
Yo alabaré a Jehová en gran manera con mi boca, Y en medio de muchos le alabaré.
Yo alabaré a Jehová en gran manera con mi boca, Y en medio de la muchedumbre le alabaré.
Yo alabaré a Jehová en gran manera con mi boca; en medio de la muchedumbre lo alabaré,
Yo alabaré á Jehová en gran manera con mi boca, Y le loaré en medio de muchos.
Yo alabaré á Jehová en gran manera con mi boca, Y le loaré en medio de muchos.
Dios mío, cubre a mis acusadores de vergüenza y deshonra. Yo te daré gracias con el gran pueblo que te alaba,
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies