A A A A A
Bible Book List
Proverbios 5:6
No considera la senda de la vida; sus senderos son inestables, y no lo sabe.
A ella no le importa el camino de la vida ni se fija en lo inseguro de sus pasos.
si no pesares el camino de vida, sus caminos son inestables; no los conocerás.
No toma ella en cuenta el camino de la vida; sus sendas son torcidas, y ella no lo reconoce.
No considera la senda de la vida; Sus senderos son inestables, y no lo sabe.
Pues a ella no le interesa en absoluto el camino de la vida. Va tambaleándose por un sendero torcido y no se da cuenta.
No toma ella en cuenta el camino de la vida; sus sendas son torcidas, y ella no lo reconoce.
No toma ella en cuenta el camino de la vida; sus sendas son torcidas, y ella no lo reconoce.
A ella no le interesa el camino de la vida, ni tiene conciencia de que va por mal camino.
No le preocupa la senda de la vida, camina a la perdición y no lo sabe.
No le preocupa la senda de la vida, camina a la perdición y no lo sabe.
No considera el camino de la vida; sus sendas son inestables y ella no se da cuenta.
No tomes en cuenta sus caminos inestables, porque no conocerás el camino de la vida.
Sus caminos son inestables; no los conocerás, Si no considerares el camino de vida.
Sus caminos son desviados, sin que se percate de ello, Por no considerar el camino de vida.
Sus caminos no son firmes: no los conoce, ni considera el camino de la vida.
Sus caminos son instables; no los conocerás, Si no considerares el camino de vida.
Sus caminos son instables; no los conocerás, Si no considerares el camino de vida.
A ella no le importa lo que digan de su conducta; lleva una vida sin control, pero no lo reconoce.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies