A A A A A
Bible Book List
Proverbios 27:16
el que trata de contenerla refrena al viento, y recoge aceite con su mano derecha.
Querer detenerla es querer detener el viento o retener el aceite en la mano.
el que la escondió, escondió el viento; porque el aceite en su mano derecha clama.
Quien la domine, podrá dominar el viento y retener aceite en la mano.
El que trata de contenerla, es como refrenar al viento Y recoger aceite con su mano derecha.
Poner fin a sus quejas es como tratar de detener el viento o de sostener algo con las manos llenas de grasa.
Quien la domine, podrá dominar el viento y retener aceite en la mano.
Quien la domine, podrá dominar el viento y retener aceite en la mano.
tratar de detenerla es como querer parar el viento o retener el aceite en la mano.
contenerla es contener al viento y recoger aceite con la mano.
contenerla es contener al viento y recoger aceite con la mano.
sujetarla es sujetar al viento o al aceite en la mano derecha.
Querer contenerla es querer refrenar el viento o tratar de retener el aceite en la mano.
Pretender contenerla es como refrenar el viento, O sujetar el aceite en la mano derecha.
Pretender contenerla es como refrenar el viento, O sujetar aceite con la mano derecha.
pretender contenerla es como querer refrenar el viento o retener el aceite en la mano derecha.
El que pretende contenerla, arresta el viento: O el aceite en su mano derecha.
El que pretende contenerla, arresta el viento: O el aceite en su mano derecha.
¡Querer controlarla es querer atajar el viento o retener aceite en la mano!
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies