A A A A A
Bible Book List
Proverbios 23:34
Y serás como el que se acuesta en medio del mar, o como el que se acuesta en lo alto de un mástil.
te hará sentir que estás en alta mar, recostado en la punta del palo mayor,
Y serás como el que duerme en medio del mar, y como el que se acuesta junto al timón.
Te parecerá estar durmiendo en alta mar, acostado sobre el mástil mayor.
Y serás como el que se acuesta en medio del mar, O como el que se acuesta en lo alto de un mástil.
Te tambalearás como un marinero en alta mar, aferrado a un mástil que se mueve.
Te parecerá estar durmiendo en alta mar, acostado sobre el mástil mayor.
Te parecerá estar durmiendo en alta mar, acostado sobre el mástil mayor.
sentirás como si estuvieras en medio del mar, recostado en lo alto del palo mayor.
te sentirás como alguien flotando en alta mar, como quien se bambolea en la punta de un mástil;
te sentirás como alguien flotando en alta mar, como quien se bambolea en la punta de un mástil;
Serás como el que yace en medio del mar o como el que yace en la punta de un mástil.
Creerás estar dormido en medio del mar, o acostado en la punta del palo mayor,
Serás como el que yace en medio del mar, O como el que está en la punta de un mastelero.
Serás como el que yace en medio del mar, O como el que está en la punta de un mástil.
Será como si yacieras en medio del mar o como si yacieras en la punta de un mástil.
Y serás como el que yace en medio de la mar, O como el que está en la punta de un mastelero.
Y serás como el que yace en medio de la mar, O como el que está en la punta de un mastelero.
Sentirás que estás en un barco, navegando en alta mar.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies