A A A A A
Bible Book List
Proverbios 21:27
El sacrificio de los impíos es abominación, cuánto más trayéndolo con mala intención.
El Señor aborrece las ofrendas de los malvados, porque las ofrecen con malas intenciones.
¶ El sacrificio de los impíos es abominación; ¡cuánto más ofreciéndolo con maldad!
El sacrificio de los malvados es detestable, y más aún cuando se ofrece con mala intención.
El sacrificio de los impíos es abominación, Cuánto más trayéndolo con mala intención.
El sacrificio del malvado es detestable, sobre todo cuando lo ofrece con malas intenciones.
El sacrificio de los malvados es detestable, y más aún cuando se ofrece con mala intención.
El sacrificio de los malvados es detestable, y más aún cuando se ofrece con mala intención.
A Dios no le agradan los sacrificios de los perversos, porque los ofrecen por interés.
Sacrificio de malvados es abominable, y más si se ofrece con doblez.
Sacrificio de malvados es abominable, y más si se ofrece con doblez.
El sacrificio que ofrecen los impíos es una abominación; cuánto más cuando lo ofrece con perversa intención.
El sacrificio de los impíos es repugnante, ¡y más aún si se ofrece con maldad!
El sacrificio de los impíos es abominación; !!Cuánto más ofreciéndolo con maldad!
El sacrificio de los impíos es abominación; ¡Cuánto más ofreciéndolo con mala intención!
El sacrificio de los malvados es abominable, ¡tanto más ofreciéndolo con maldad!
El sacrificio de los impíos es abominación: ­Cuánto más ofreciéndolo con maldad!
El sacrificio de los impíos es abominación: ¡Cuánto más ofreciéndolo con maldad!
Dios no soporta a los malvados que le traen ofrendas, y no son sinceros.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies