A A A A A
Bible Book List
Proverbios 21:16
El hombre que se aparta del camino del saber reposará en la asamblea de los muertos.
El que no sigue una conducta prudente, irá a parar entre los muertos.
¶ El hombre que yerra del camino de la sabiduría, vendrá a parar en la compañía de los muertos.
El hombre que se aparta del camino del saber Reposará en la asamblea de los muertos.
El hombre que se aparta del sentido común va a parar entre los muertos.
La persona que se aparta del sentido común terminará en compañía de los muertos.
Quien se aparta de la senda del discernimiento irá a parar entre los muertos.
Quien se aparta de la senda del discernimiento irá a parar entre los muertos.
El que se aleja de la sabiduría se encamina a la destrucción.
Quien se desvía del camino de la sensatez irá a parar al reino de las sombras.
Quien se desvía del camino de la sensatez irá a parar al reino de las sombras.
El hombre que se desvía del camino del entendimiento irá a parar en la compañía de los muertos.
Quien se aparta del camino de la sabiduría acaba entre las legiones de muertos.
El hombre que se aparta del camino de la sabiduría Vendrá a parar en la compañía de los muertos.
El hombre que se aparta del camino de la sabiduría Vendrá a parar en la compañía de los muertos.
El hombre que se aparta del camino de la sabiduría vendrá a parar en la compañía de los muertos.
El hombre que se extravía del camino de la sabiduría, Vendrá á parar en la compañía de los muertos.
El hombre que se extravía del camino de la sabiduría, Vendrá á parar en la compañía de los muertos.
Quien deja de hacer lo bueno, pronto termina en la tumba.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies