A A A A A
Bible Book List
Proverbios 20:4
Desde el otoño, el perezoso no ara, pide en la cosecha, y no hay nada.
Cuando es tiempo de arar, el perezoso no ara; pero al llegar la cosecha, buscará y no encontrará.
¶ El perezoso no ara a causa del invierno; pedirá, pues, en la siega, y no hallará.
El perezoso no labra la tierra en otoño; en tiempo de cosecha buscará y no hallará.
Desde el otoño, el perezoso no ara, Así que pide durante la cosecha, pero no hay nada.
Los que por pereza no aran en la temporada correspondiente no tendrán alimento en la cosecha.
El perezoso no labra la tierra en otoño; en tiempo de cosecha buscará y no hallará.
El perezoso no labra la tierra en otoño; en tiempo de cosecha buscará y no hallará.
En la época de siembra el perezoso no siembra nada, cuando llegue la cosecha buscará alimento y no encontrará nada.
Tras la cosecha el perezoso no ara, luego busca en tiempo de siega y no hay nada.
Tras la cosecha el perezoso no ara, luego busca en tiempo de siega y no hay nada.
El perezoso no ara al comienzo de la estación; buscará en el tiempo de la siega y no hallará.
Llega el invierno y el perezoso no siembra; cuando llega el verano, no halla comida.
El perezoso no ara a causa del invierno; Pedirá, pues, en la siega, y no hallará.
El perezoso no ara a causa del invierno; Pedirá, pues, en la siega, y no hallará.
El perezoso no ara a causa del invierno; luego, cuando llegue la siega, pedirá y no hallará.
El perezoso no ara á causa del invierno; Pedirá pues en la siega, y no hallará.
El perezoso no ara á causa del invierno; Pedirá pues en la siega, y no hallará.
Quien no trabaja en otoño se muere de hambre en invierno.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies