A A A A A
Bible Book List
Proverbios 20:19
El que anda murmurando revela secretos, por tanto no te asocies con el chismoso.
El chismoso no sabe guardar un secreto, así que no te juntes con gente chismosa.
¶ El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.
El chismoso traiciona la confianza; no te juntes con la gente que habla de más.
El que anda murmurando revela secretos, Por tanto no te asocies con el chismoso.
El chismoso anda por ahí ventilando secretos, así que no andes con los que hablan de más.
El chismoso traiciona la confianza; no te juntes con la gente que habla de más.
El chismoso traiciona la confianza; no te juntes con la gente que habla de más.
El chismoso no es digno de confianza; no busques la amistad del que habla demasiado.
El chismoso divulga secretos, no te juntes con gente parlanchina.
El chismoso divulga secretos, no te juntes con gente parlanchina.
El que anda con chismes revela el secreto; no te metas con el suelto de lengua.
El que es chismoso revela el secreto; no te juntes con gente boquifloja.
El que anda en chismes descubre el secreto; No te entremetas, pues, con el suelto de lengua.
El que anda en chismes descubre el secreto; No te entremetas, pues, con el suelto de lengua.
El que anda con chismes descubre los secretos: no te entremetas, pues, con el suelto de lengua.
El que descubre el secreto, en chismes anda: No te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.
El que descubre el secreto, en chismes anda: No te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.
El que habla mucho no sabe guardar secretos. No te juntes con gente chismosa.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies