A A A A A
Bible Book List
Proverbios 17:1
Mejor es un bocado seco y con él tranquilidad, que una casa llena de banquetes con discordia.
Más vale comer pan duro y vivir en paz que tener muchas fiestas y vivir peleando.
¶ Mejor es un bocado seco, y en paz, que la casa de contienda llena de sacrificios de fiesta.
Más vale comer pan duro donde hay concordia que hacer banquete donde hay discordia.
Mejor es un bocado seco y con él tranquilidad, Que una casa llena de banquetes con discordia.
Mejor comer pan duro donde reina la paz, que vivir en una casa llena de banquetes donde hay peleas.
Más vale comer pan duro donde hay concordia que hacer banquete donde hay discordia.
Más vale comer pan duro donde hay concordia que hacer banquete donde hay discordia.
Es mejor comer pan duro, pero vivir en paz, que hacer muchas fiestas en la casa, pero vivir peleando.
Más vale mendrugo seco en paz, que comilonas en medio de riñas.
Más vale mendrugo seco en paz, que comilonas en medio de riñas.
Mejor es un bocado seco y con tranquilidad que una casa llena de banquetes con contiendas.
Es mejor un mendrugo de pan, en paz, que carne en abundancia, en medio de peleas.
Mejor es un bocado seco, y en paz, Que casa de contiendas llena de provisiones.
Mejor es un bocado seco, y en paz, Que la casa de contiendas llena de provisiones.
Mejor es un bocado seco y en paz que una casa de contiendas llena de provisiones.
MEJOR es un bocado seco, y en paz, Que la casa de contienda llena de víctimas.
MEJOR es un bocado seco, y en paz, Que la casa de contienda llena de víctimas.
Vale más pan duro entre amigos que mucha carne entre enemigos.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies