A A A A A
Bible Book List
Proverbios 14:18
Los simples heredan necedad, mas los prudentes son coronados de conocimiento.
Los imprudentes son herederos de la necedad; los prudentes se rodean de conocimientos.
¶ Los simples heredarán la locura; mas los cuerdos se coronarán de sabiduría.
Los simples heredan necedad, Pero los prudentes son coronados de conocimiento.
Los imprudentes heredan necedad; los prudentes conocimiento.
Los simplones están vestidos de necedad, pero los prudentes son coronados de conocimiento.
Herencia de los inexpertos es la necedad; corona de los prudentes, el conocimiento.
Herencia de los inexpertos es la necedad; corona de los prudentes, el conocimiento.
Los tontos recibirán el pago de su estupidez, pero los sabios serán recompensados por su conocimiento.
Los incautos heredan necedad, los prudentes abrazan el saber.
Los incautos heredan necedad, los prudentes abrazan el saber.
Los ingenuos heredarán insensatez, pero los sagaces se coronarán de conocimiento.
La necedad es la herencia de los simplones; los astutos se cubren de conocimientos.
Los simples heredarán necedad; Mas los prudentes se coronarán de sabiduría.
Los simples heredarán necedad; Mas los prudentes se coronarán de sabiduría.
Los ingenuos heredarán necedad, mas los prudentes se coronarán de sabiduría.
Los simples heredarán necedad: Mas los cuerdos se coronarán de sabiduría.
Los simples heredarán necedad: Mas los cuerdos se coronarán de sabiduría.
La recompensa de los tontos es su propia estupidez; el premio de los sabios consiste en saber cómo actuar.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies