A A A A A
Bible Book List
Proverbios 11:5
La justicia del íntegro enderezará su camino, pero el impío caerá por su propia impiedad.
La justicia endereza el camino del justo, pero el malvado cae por su propia maldad.
¶ La justicia del perfecto enderezará su camino; mas el impío por su impiedad caerá.
La justicia endereza el camino de los íntegros, pero la maldad hace caer a los impíos.
La justicia del íntegro enderezará su camino, Pero el impío caerá por su propia impiedad.
La honestidad dirige los pasos de los justos; los perversos caen bajo el peso de su pecado.
La justicia endereza el camino de los íntegros, pero la maldad hace caer a los impíos.
La justicia endereza el camino de los íntegros, pero la maldad hace caer a los impíos.
La justicia endereza el camino de la gente honesta, pero la maldad hace caer a los perversos.
El justo encuentra llano el camino, el malvado cae por su propia maldad.
El justo encuentra llano el camino, el malvado cae por su propia maldad.
La justicia del íntegro enderezará su camino, pero el impío caerá por su impiedad.
La justicia corrige el rumbo del hombre cabal, pero el impío tropieza por su maldad.
La justicia del perfecto enderezará su camino; Mas el impío por su impiedad caerá.
La justicia del perfecto enderezará su camino; Mas el impío por su impiedad caerá.
La justicia del perfecto endereza su camino, pero el malvado caerá por su propia impiedad.
La justicia del perfecto enderezará su camino: mas el impío por su impiedad caerá.
La justicia del perfecto enderezará su camino: mas el impío por su impiedad caerá.
Cuando somos honrados, todo en la vida es más fácil; pero a los malvados su propia maldad los destruye.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies