A A A A A
Bible Book List
Proverbios 10:3
El Señor no permitirá que el justo padezca hambre, pero rechazará la avidez de los impíos.
El Señor no deja con hambre al que es bueno, pero impide al malvado calmar su apetito.
El SEÑOR no dejará hambrear el alma del justo; mas la maldad lanzará a los impíos.
El Señor no deja sin comer al justo, pero frustra la avidez de los malvados.
El Señor no permitirá que el justo padezca hambre, Pero rechazará la avidez de los impíos.
El Señor no dejará que el justo pase hambre, pero se niega a satisfacer los antojos del perverso.
El Señor no deja sin comer al justo, pero frustra la avidez de los malvados.
El Señor no deja sin comer al justo, pero frustra la avidez de los malvados.
El SEÑOR no deja pasar hambre al que es solidario, ni tampoco deja calmar su apetito al perverso.
El Señor no deja pasar hambre al justo, reprueba la avaricia del malvado.
El Señor no deja pasar hambre al justo, reprueba la avaricia del malvado.
El SEÑOR no deja padecer hambre al justo, pero impide que se sacie el apetito de los impíos.
El Señor no deja que el justo pase hambre, pero rechaza la iniquidad de los impíos.
Jehová no dejará padecer hambre al justo; Mas la iniquidad lanzará a los impíos.
Jehová no dejará padecer hambre al justo; Mas rechazará la ambición de los impíos.
Jehová no dejará que el justo padezca hambre, mas rechazará la codicia de los malvados.
Jehová no dejará hambrear el alma del justo: Mas la iniquidad lanzará á los impíos.
Jehová no dejará hambrear el alma del justo: Mas la iniquidad lanzará á los impíos.
Dios calma el hambre de la gente buena, pero no el apetito de la gente malvada.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies