A A A A A
Bible Book List
Lucas 17:9
¿Acaso le da las gracias al siervo porque hizo lo que se le ordenó?
Y tampoco le da las gracias al criado por haber hecho lo que le mandó.
¿Da gracias al siervo porque hizo lo que le había sido mandado? Pienso que no.
¿Acaso se le darían las gracias al siervo por haber hecho lo que se le mandó?
¿Acaso le da las gracias al siervo porque hizo lo que se le ordenó?
¿Y le agradece el amo al sirviente por hacer lo que se le dijo que hiciera? Por supuesto que no.
¿Acaso se le darían las gracias al siervo por haber hecho lo que se le mandó?
¿Acaso se le darán las gracias al siervo por haber hecho lo que se le mandó?
A los siervos no hay que agradecerles por cumplir con lo que su patrón les ha mandado hacer.
Y tampoco tiene por qué darle las gracias al criado por haber hecho lo que se le había ordenado.
Y tampoco tiene por qué darle las gracias al criado por haber hecho lo que se le había ordenado.
¿Da gracias al siervo porque hizo lo que le había sido mandado?
¿Y acaso se le agradece al siervo el hacer lo que se le ordena?
¿Acaso da gracias al siervo porque hizo lo que se le había mandado? Pienso que no.
¿Acaso le da las gracias al siervo porque hizo lo que se le había mandado? Pienso que no.
¿Acaso da gracias al siervo porque hizo lo que se le había mandado? Pienso que no.
¿Da gracias al siervo porque hizo lo que le había sido mandado? Pienso que no.
¿Da gracias al siervo porque hizo lo que le había sido mandado? Pienso que no.
Tampoco le da las gracias por cumplir con sus órdenes.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies