A A A A A
Bible Book List
Lamentaciones 5:13
Los jóvenes trabajaron en el molino, y los muchachos cayeron bajo el peso de la leña.
A los hombres más fuertes los pusieron a moler; los jóvenes cayeron bajo el peso de la leña.
Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña.
A nuestros mejores jóvenes los pusieron a moler; los niños tropezaban bajo el peso de la leña.
Los jóvenes trabajaron en el molino, Y los muchachos cayeron bajo el peso de la leña.
Llevan a los jóvenes a trabajar en los molinos, y los niños tambalean bajo pesadas cargas de leña.
A nuestros mejores jóvenes los pusieron a moler; los niños tropezaban bajo el peso de la leña.
A nuestros mejores jóvenes los pusieron a moler; los niños tropezaban bajo el peso de la leña.
Nuestros jóvenes deben cargar la piedra del molino y caen al suelo al tropezar con las cargas de madera.
Muchachos empujaban el molino, niños tropezaban bajo el peso de la leña.
Muchachos empujaban el molino, niños tropezaban bajo el peso de la leña.
Los jóvenes cargaron piedras de molino; los muchachos desfallecieron bajo la carga de la leña.
A nuestros mejores hombres los obligaron a moler; ¡a nuestros niños los agobiaron bajo el peso de la leña!
Llevaron a los jóvenes a moler, Y los muchachos desfallecieron bajo el peso de la leña.
Llevaron a los jóvenes a moler, Y los niños tropezaban bajo el peso de la leña.
Llevaron a los jóvenes a mover el molino, y los muchachos desfallecían bajo el peso de la leña.
Llevaron los mozos á moler, Y los muchachos desfallecieron en la leña.
Llevaron los mozos á moler, Y los muchachos desfallecieron en la leña.
Nuestros jóvenes y niños cargan leña como esclavos.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies