A A A A A
Bible Book List
Lamentaciones 3:7
Con muro me ha cercado y no puedo salir, ha hecho pesadas mis cadenas.
Me encerró en un cerco sin salida; me oprimió con pesadas cadenas;
Guímel: Me cercó de seto, y no saldré; agravó mis grillos.
Me tiene encerrado, no puedo escapar; me ha puesto pesadas cadenas.
Con muro me ha cercado y no puedo salir, Ha hecho pesadas mis cadenas.
Me cercó con un muro, y no puedo escapar; me ató con pesadas cadenas.
Me tiene encerrado, no puedo escapar; me ha puesto pesadas cadenas.
Me tiene encerrado, no puedo escapar; me ha puesto pesadas cadenas.
Construyó un muro a mi alrededor para que no pudiera escapar. Me ató con cadenas de bronce bien pesadas.
Me ha tapiado sin salida, cargándome de cadenas.
Me ha tapiado sin salida, cargándome de cadenas.
Me bloquea por todos lados, de modo que no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas.
Por todos lados me asedia y no puedo escapar; ¡muy pesadas son mis cadenas!
Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho más pesadas mis cadenas;
Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas;
Me cercó por todos lados y no puedo salir; ha agravado mis cadenas.
Cercóme por todos lados, y no puedo salir; agravó mis grillos.
Cercóme por todos lados, y no puedo salir; agravó mis grillos.
Se niega Dios a escucharme, aunque siempre le pido ayuda. A cada paso me pone tropiezos y me hace perder el camino. Me tiene preso y encadenado. ¡No puedo escaparme de él!
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies