A A A A A
Bible Book List
Jueces 5:25
El pidió agua, y ella le dio leche; en taza de nobles le trajo cuajada.
Agua pidió Sísara; leche le dio Jael. ¡Crema le dio en un tazón especial!
El pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó crema.
El pidió agua, y ella le dio leche. En taza de nobles le trajo cuajada.
Sísara pidió agua, y ella le dio leche en una hermosa taza.
Sísara le pidió agua, y ella le dio leche. En un tazón digno de nobles, le trajo yogur.
Sísara pidió agua, Jael le dio leche; en taza de nobles le ofreció leche cuajada.
Sísara pidió agua, Jael le dio leche; en taza de nobles le ofreció leche cuajada.
Sísara pidió agua; Jael le trajo leche. Le dio leche en un tazón digno de reyes.
Pedía agua, le dio leche, en copa de príncipes nata le ofreció.
Pedía agua, le dio leche, en copa de príncipes nata le ofreció.
Él pidió agua, y ella le dio leche; en taza de nobles le sirvió nata.
Sísara pidió agua, y ella le dio leche; le dio crema en tazón de nobles.
El pidió agua, y ella le dio leche; En tazón de nobles le presentó crema.
Él pidió agua, y ella le dio leche; En tazón de nobles le sirvió nata.
Él pidió agua y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó crema.
El pidió agua, y dióle ella leche; En tazón de nobles le presentó manteca.
Él pidió agua, y dióle ella leche; En tazón de nobles le presentó manteca.
Sísara te pidió agua y tú le diste leche para hacerlo caer en un sueño profundo.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies