A A A A A
Bible Book List
Job 41:2
¿Pondrás una soga en su nariz, o perforarás su quijada con gancho?
¿Podrás pasarle un cordel por las narices o atravesarle con un gancho la quijada?
¿Pondrás tú garfio en sus narices, y horadarás con espinas su quijada?
¿Puedes ponerle un cordel en la nariz, o perforarle la quijada con un gancho?
¿Pondrás una soga en su nariz, O perforarás su quijada con gancho?
¿Puedes atar su nariz con una cuerda o atravesar su boca con una estaca?
¿Puedes ponerle un cordel en la nariz, o perforarle la quijada con un gancho?
¿Puedes ponerle un cordel en la nariz, o perforarle la quijada con un gancho?
¿Puedes pasar un lazo por su nariz o atravesar un gancho en su quijada?
¡nadie es capaz de provocarlo! ¿Quién, pues, será capaz de hacerme frente?
¡nadie es capaz de provocarlo! ¿Quién, pues, será capaz de hacerme frente?
¿Pondrás soga de juncos en sus narices? ¿Horadarás con gancho su quijada?
¿Puedes atarle una soga en la nariz, y horadarle con ganchos la quijada?
¿Pondrás tú soga en sus narices, Y horadarás con garfio su quijada?
¿Atravesarás con un junco sus narices, Y horadarás con garfio su quijada?
¿Le pondrías una soga en las narices? ¿Perforarías con un garfio su quijada?
¿Pondrás tú garfio en sus narices, Y horadarás con espinas su quijada?
¿Pondrás tú garfio en sus narices, Y horadarás con espinas su quijada?
No puedes perforarle la quijada ni atarle el hocico.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies