A A A A A
Bible Book List
Job 40:5
Una vez he hablado, y no responderé; aun dos veces, y no añadiré más.
Ya he hablado una y otra vez, y no tengo nada que añadir.
Una vez hablé, y no responderé; aun dos veces, mas no volveré a hablar.
Hablé una vez, y no voy a responder; hablé otra vez, y no voy a insistir.»
Una vez he hablado, y no responderé; Aun dos veces, y no añadiré más.”
Ya hablé demasiado; no tengo nada más que decir».
Hablé una vez, y no voy a responder; hablé otra vez, y no voy a insistir.»
Hablé una vez, y no voy a responder; hablé otra vez, y no voy a insistir.»
Ya hablé una vez, pero no lo haré más. Hablé una y otra vez, pero ya no voy a añadir nada».
Hablé una vez, no insistiré; hablé dos veces, nada añadiré.
Hablé una vez, no insistiré; hablé dos veces, nada añadiré.
Una vez hablé y no volveré a responder; aun dos veces, pero no continuaré.
Una vez he hablado, así que no voy a responder. Hablé por segunda vez, y no lo volveré a hacer.»
Una vez hablé, mas no responderé; Aun dos veces, mas no volveré a hablar.
Una vez hablé, mas no responderé; Aun dos veces, mas no volveré a hablar.
Una vez hablé, mas no replicaré más; aun dos veces, mas no volveré a hablar.»
Una vez hablé, y no responderé: Aun dos veces, mas no tornaré á hablar.
Una vez hablé, y no responderé: Aun dos veces, mas no tornaré á hablar.
«¿Qué podría responderte si soy tan poca cosa? Ya he hablado más de la cuenta, y no voy a insistir. Prefiero quedarme callado».
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies