A A A A A
Bible Book List
Job 39:13
Baten alegres las alas del avestruz, ¿acaso con el ala y plumaje del amor?
Ahí tienes al avestruz: aletea alegremente, como si tuviera alas de cigüeña,
¿Diste tú hermosas alas al pavo real, o alas y plumas al avestruz?
Baten alegres las alas del avestruz, ¿Acaso con el ala y plumaje del amor?
»La hembra del avestruz aletea airosamente, pero ¿hay acaso amor maternal en su plumaje?
»El avestruz agita sus alas con ostentación pero estas no pueden competir con el plumaje de la cigüeña.
»El avestruz bate alegremente sus alas, pero su plumaje no es como el de la cigüeña.
»El avestruz bate alegremente sus alas, pero su plumaje no es como el de la cigüeña.
»El avestruz bate alegremente sus alas, pero no son como las alas ni el plumaje de la cigüeña.
El avestruz aletea con arrogancia, como si tuviese alas de cigüeña.
El avestruz aletea con arrogancia, como si tuviese alas de cigüeña.
»Se agitan alegremente las alas del avestruz; ¿pero acaso sus alas y su plumaje son los de la cigüeña?
»El avestruz agita su bello plumaje, que no es tan bello como el del pavo real.
¿Diste tú hermosas alas al pavo real, O alas y plumas al avestruz?
El avestruz aletea alegremente, pero ¿son sus alas y su plumón como los de la cigüeña?
»¿Le has dado tú al pavo real sus hermosas alas, o sus alas y plumas al avestruz?
¿Diste tú hermosas alas al pavo real, O alas y plumas al avestruz?
¿Diste tú hermosas alas al pavo real, O alas y plumas al avestruz?
»El avestruz es muy alegre, y le gusta agitar sus alas, pero no es un ave cariñosa:
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) by ; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies