A A A A A
Bible Book List
Job 30:25
¿No he llorado por aquél cuya vida es difícil? ¿No se angustió mi alma por el necesitado?
¿Acaso no he llorado por el que sufre, ni tenido compasión del necesitado?
¿Por ventura no lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
¿Acaso no he llorado por los que sufren? ¿No me he condolido por los pobres?
¿No he llorado por aquél cuya vida es difícil? ¿No se angustió mi alma por el necesitado?
¿No lloraba yo por los que estaban en apuros? ¿No me lamentaba profundamente por los necesitados?
¿Acaso no he llorado por los que sufren? ¿No me he condolido por los pobres?
¿Acaso no he llorado por los que sufren? ¿No me he condolido por los pobres?
¿Acaso no he llorado con el que pasaba por malos momentos? ¿No he tenido compasión del pobre?
¿No lloré por el que vive en apuros? ¿No mostré compasión por el indigente?
¿No lloré por el que vive en apuros? ¿No mostré compasión por el indigente?
¿No he llorado por aquel cuya vida es difícil? ¿No ha tenido mi alma compasión por el necesitado?
¿Acaso no me apiadé del afligido y tuve compasión del que nada tenía?
¿No lloré yo al afligido? Y mi alma, ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
¿No lloré yo con el afligido? Y mi alma, ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
Y yo, ¿no he llorado por el que sufre? ¿No me he entristecido a causa del necesitado?
¿No lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
¿No lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
Al contrario, he llorado con los que sufren, y me he dolido con los pobres.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies