A A A A A
Bible Book List
Job 30:18
Una gran fuerza deforma mi vestidura, me aprieta como el cuello de mi túnica.
Dios me ha agarrado por el cuello, y con fuerza me sacude la ropa.
Con la grandeza de la fuerza del dolor mi vestidura es mudada; me ciñe como el cuello de mi ropa.
Una gran fuerza deforma mi vestidura, Me aprieta como el cuello de mi túnica.
Toda la noche la paso dando vueltas en el lecho, enredado en mi ropa.
Con mano fuerte, Dios me agarra de la camisa; me toma del cuello de mi abrigo.
Como con un manto, Dios me envuelve con su poder; me ahoga como el cuello de mi ropa.
Como con un manto, Dios me envuelve con su poder; me ahoga como el cuello de mi ropa.
Dios me agarró fuertemente de la ropa y con violencia me tomó del cuello de mi túnica.
[Dios] me agarra violento por la ropa, me sofoca con el cuello de la túnica,
[Dios] me agarra violento por la ropa, me sofoca con el cuello de la túnica,
Con gran fuerza es desfigurada mi vestidura; me aprieta como el cuello de mi túnica.
¡Tú, Dios mío, me sujetas la ropa por el cuello con tal violencia que siento que me ahogo!
La violencia deforma mi vestidura; me ciñe como el cuello de mi túnica.
Con gran fuerza me agarra de la ropa; me ciñe como el cuello de mi túnica.
La violencia deforma mi vestidura: me oprime como el cuello de mi túnica.
Con la grande copia de materia mi vestidura está demudada; Cíñeme como el cuello de mi túnica.
Con la grande copia de materia mi vestidura está demudada; Cíñeme como el cuello de mi túnica.
me oprime y me ahoga, como soga al cuello;
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies