A A A A A
Bible Book List
Job 26:10
Ha trazado un círculo sobre la superficie de las aguas, en el límite de la luz y las tinieblas.
ha puesto el horizonte del mar como límite entre la luz y las tinieblas.
El cercó con término la superficie de las aguas, hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
Dibuja el horizonte sobre la faz de las aguas para dividir la luz de las tinieblas.
Ha trazado un círculo sobre la superficie de las aguas En el límite de la luz y las tinieblas.
Él creó el horizonte cuando separó las aguas; estableció los límites entre el día y la noche.
Dibuja el horizonte sobre la faz de las aguas para dividir la luz de las tinieblas.
Dibuja el horizonte sobre la faz de las aguas para dividir la luz de las tinieblas.
Él trazó un círculo límite sobre la faz de las aguas, en la frontera entre la luz y la oscuridad.
Él limitó con un cerco las aguas en la frontera de la luz y las tinieblas.
Él limitó con un cerco las aguas en la frontera de la luz y las tinieblas.
Él trazó el horizonte sobre la faz de las aguas hasta el límite de la luz con las tinieblas.
Para las aguas ha establecido un límite, lo mismo que para la luz y las tinieblas.
Puso límite a la superficie de las aguas, Hasta el fin de la luz y las tinieblas.
Puso límite a la superficie de las aguas, Hasta el confín entre la luz y las tinieblas.
Ha puesto límite a la superficie de las aguas, hasta el confín de la luz y las tinieblas.
El cercó con término la superficie de las aguas, Hasta el fin de la luz y las tinieblas.
Él cercó con término la superficie de las aguas, Hasta el fin de la luz y las tinieblas.
Traza una línea en el horizonte, y así divide el día y la noche.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies