A A A A A
Bible Book List
Job 12:23
Engrandece las naciones, y las destruye; ensancha las naciones, y las dispersa.
Él engrandece y destruye a las naciones, las dispersa y las reúne.
El multiplica los gentiles, y él las destruye; esparce los gentiles, y las torna a recoger.
Engrandece o destruye a las naciones; las hace prosperar o las dispersa.
Engrandece las naciones, y las destruye; Ensancha las naciones, y las dispersa.
Él levanta naciones y las destruye; hace crecer a las naciones y las abandona.
Engrandece o destruye a las naciones; las hace prosperar o las dispersa.
Engrandece o destruye a las naciones; las hace prosperar o las dispersa.
Él provoca el auge y la caída de las naciones; extiende sus fronteras y luego las lleva a la destrucción.
levanta pueblos y los destruye, ensancha naciones y las destierra;
levanta pueblos y los destruye, ensancha naciones y las destierra;
Lleva las naciones al apogeo y luego las destruye; él engrandece a los pueblos y luego los abandona.
Por él las naciones prosperan o son destruidas; es él quien las dispersa o las vuelve a reunir;
El multiplica las naciones, y él las destruye; Esparce a las naciones, y las vuelve a reunir.
Él engrandece a las naciones, y él las destruye; Desparrama a las naciones, y las vuelve a recoger.
Multiplica las naciones y las destruye; las dispersa y las vuelve a reunir.
El multiplica las gentes, y él las destruye: El esparce las gentes, y las torna á recoger.
Él multiplica las gentes, y él las destruye: Él esparce las gentes, y las torna á recoger.
a las naciones las hace prosperar o fracasar, las engrandece o las destruye.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies