A A A A A
Bible Book List
Job 11:11
Porque El conoce a los hombres falsos, y ve la iniquidad sin investigar.
Él sabe quién es mentiroso; él ve la maldad, ¿o crees que no se da cuenta?
Porque él conoce a los hombres vanos; y ve la iniquidad, ¿y no entenderá?
Porque El conoce a los hombres falsos, Y ve la iniquidad sin investigar.
Porque él conoce a fondo todas las faltas y pecados de la humanidad; sin escrutar, ve todos los pecados.
Pues él sabe quiénes son los impostores y toma nota de todos sus pecados.
Bien conoce Dios a la gente sin escrúpulos; cuando percibe el mal, no lo pasa por alto.
Bien conoce Dios a la gente sin escrúpulos; cuando percibe el mal, no lo pasa por alto.
Porque él conoce a la gente sin entrañas. ¿Se va él a olvidar del mal que ve?
Pues conoce a quienes nada valen, cuando ve la maldad se fija bien.
Pues conoce a quienes nada valen, cuando ve la maldad se fija bien.
Ya que él conoce a los hombres vanos, ¿no examinará la iniquidad cuando la vea?
Dios sabe cuando la gente es falsa; se da cuenta cuando la gente actúa mal.
Porque él conoce a los hombres vanos; Ve asimismo la iniquidad, ¿y no hará caso?
Porque él conoce a los hombres vanos; Ve asimismo la iniquidad, ¿y no hará caso?
Y si él conoce a los hombres vanos, al ver asimismo la iniquidad, ¿no hará caso?
Porque él conoce á los hombres vanos: Ve asimismo la iniquidad, ¿y no hará caso?
Porque él conoce á los hombres vanos: Ve asimismo la iniquidad, ¿y no hará caso?
»Dios sabe quién es tonto y quién es malvado; lo sabe, y no los perdona. Si Dios decide llamarte a cuentas y meterte en la cárcel, ¿quién se lo impedirá?
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies