A A A A A
Bible Book List
Jeremías 49:6
Pero después restauraré el bienestar de los hijos de Amón —declara el Señor.
Pero después cambiaré la suerte de los amonitas. Yo, el Señor, lo afirmo.»
Y después de esto haré tornar la cautividad de los hijos de Amón, dijo el SEÑOR.
Pero después restauraré El bienestar de los Amonitas,” Declara el Señor.
Pero yo ayudaré a los amonitas en el futuro para que puedan volver a su tierra, dice el Señor.
Sin embargo, yo restableceré el bienestar de los amonitas en los días venideros. Yo, el Señor, he hablado».
»Pero, después de esto, cambiaré la suerte de los amonitas», afirma el Señor.
»Pero, después de esto, cambiaré la suerte de los amonitas», afirma el Señor.
Pero después de todo esto, devolveré lo que se tomó de los amonitas, dice el SEÑOR».
Pero después cambiaré la suerte de Amón —oráculo del Señor—.
Pero después cambiaré la suerte de Amón —oráculo del Señor—.
“Después de esto restauraré de la cautividad a los hijos de Amón”, dice el SEÑOR.
»Después de eso, haré volver a los amonitas de su cautividad.» —Palabra del Señor.
Y después de esto haré volver a los cautivos de los hijos de Amón, dice Jehová.
Y después de esto haré volver a los cautivos de los hijos de Amón, dice Jehová.
Después de esto, haré volver a los cautivos de los hijos de Amón, dice Jehová.»
Y después de esto haré tornar la cautividad de los hijos de Ammón, dice Jehová.
Y después de esto haré tornar la cautividad de los hijos de Ammón, dice Jehová.
Pero después de todo esto, yo haré que ustedes, los amonitas, vuelvan del país adonde hayan sido llevados».
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies