A A A A A
Bible Book List
Hechos 9:43
Y Pedro se quedó en Jope muchos días con un tal Simón, curtidor.
Pedro se quedó varios días en la ciudad, en casa de un curtidor que se llamaba Simón.
Y aconteció que se quedó muchos días en Jope en casa de un cierto Simón, curtidor.
Pedro se quedó en Jope muchos días con un tal Simón, que era curtidor.
Pedro permaneció varios días en Jope en casa de Simón el curtidor.
y Pedro se quedó mucho tiempo en Jope, viviendo con Simón, un curtidor de pieles.
Pedro se quedó en Jope un buen tiempo, en casa de un tal Simón, que era curtidor.
Pedro se quedó en Jope bastante tiempo, en casa de un tal Simón, que era curtidor.
Pedro se quedó en Jope muchos días en casa de un curtidor llamado Simón.
Pedro se quedó una temporada en Jope, en casa de un tal Simón, que era curtidor.
Pedro se quedó una temporada en Jope, en casa de un tal Simón, que era curtidor.
Pedro se quedó muchos días en Jope, en casa de un tal Simón, curtidor.
Durante muchos días Pedro se quedó en Jope, en la casa de un curtidor llamado Simón.
Y aconteció que se quedó muchos días en Jope en casa de un cierto Simón, curtidor.
Y aconteció que se quedó bastantes días en Jope en casa de un cierto Simón, curtidor.
Pedro se quedó muchos días en Jope en casa de un cierto Simón, curtidor.
Y aconteció que se quedó muchos días en Joppe en casa de un cierto Simón, curtidor.
Y aconteció que se quedó muchos días en Joppe en casa de un cierto Simón, curtidor.
Por un tiempo Pedro se quedó en Jope, en la casa de un hombre llamado Simón, que se dedicaba a curtir pieles.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies