A A A A A
Bible Book List
Génesis 6:6
Y le pesó al Señor haber hecho al hombre en la tierra, y sintió tristeza en su corazón.
y le pesó haber hecho al hombre. Con mucho dolor
¶ Y se arrepintió el SEÑOR de haber hecho hombre en la tierra, y le pesó en su corazón.
se arrepintió de haber hecho al ser humano en la tierra, y le dolió en el corazón.
Y al Señor Le pesó haber hecho al hombre en la tierra, y sintió tristeza en Su corazón.
Entonces el Señor lamentó haber creado al ser humano y haberlo puesto sobre la tierra. Se le partió el corazón.
se arrepintió de haber hecho al ser humano en la tierra, y le dolió en el corazón.
se arrepintió de haber hecho al ser humano en la tierra, y le dolió en el corazón.
El SEÑOR lamentó haber creado a los seres humanos en la tierra y se indignó.
le pesó haber creado al ser humano sobre la tierra. Entonces, con dolor de corazón,
le pesó haber creado al ser humano sobre la tierra. Entonces, con dolor de corazón,
Entonces el SEÑOR lamentó haber hecho al hombre en la tierra, y le dolió en su corazón.
Y le pesó al Señor haber hecho al hombre en la tierra. Le dolió mucho en el corazón.
Y se arrepintió Jehová de haber hecho hombre en la tierra, y le dolió en su corazón.
Y se arrepintió Jehová de haber hecho al hombre en la tierra, y le dolió en su corazón.
y se arrepintió Jehová de haber hecho al hombre en la tierra, y le dolió en su corazón.
Y arrepintióse Jehová de haber hecho hombre en la tierra, y pesóle en su corazón.
Y arrepintióse Jehová de haber hecho hombre en la tierra, y pesóle en su corazón.
se puso muy triste de haberlos hecho, y lamentó haberlos puesto en la tierra.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies