Daniel 1:9
Print
Dios concedió a Daniel hallar favor y gracia ante el jefe de los oficiales,
(Y puso Dios a Daniel en gracia y en misericordia con el príncipe de los eunucos.)
Por obra de Dios, el jefe del servicio de palacio vio con buenos ojos a Daniel,
Dios concedió a Daniel hallar favor y gracia ante el jefe de oficiales,
Dios permitió que Daniel se ganara el respeto del jefe del personal.
Ahora bien, Dios había hecho que el jefe del Estado Mayor le tuviera respeto y afecto a Daniel,
Y aunque Dios había hecho que Daniel se ganara el afecto y la simpatía del jefe de oficiales,
Y aunque Dios había hecho que Daniel se ganara el afecto y la simpatía del jefe de oficiales,
Dios hizo que Aspenaz tuviera compasión y simpatía por Daniel.
Dios hizo que Daniel se ganara la benevolencia y el favor del jefe del personal
Dios hizo que Daniel se ganara la benevolencia y el favor del jefe del personal
Dios concedió a Daniel que se ganara el afecto y la buena voluntad del jefe de los funcionarios,
Y Dios hizo que Daniel se ganara la simpatía y buena voluntad del jefe de los eunucos,
Y puso Dios a Daniel en gracia y en buena voluntad con el jefe de los eunucos;
Y Dios hizo que Daniel hallase gracia y favor ante el jefe de los eunucos;
Puso Dios a Daniel en gracia y en buena voluntad con el jefe de los eunucos;
(Y puso Dios á Daniel en gracia y en buena voluntad con el príncipe de los eunucos.)
(Y puso Dios á Daniel en gracia y en buena voluntad con el príncipe de los eunucos.)
Y aunque Dios había hecho que Daniel le cayera bien a Aspenaz,
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubileo (JBS) Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation; Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012, 2015 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012, 2015 Bible League International ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera Revisada (RVR1977) Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies