A A A A A
Bible Book List
Amós 6:5
que improvisan al son del arpa, y como David han compuesto cantos para sí;
tocan la flauta sin ton ni son; imitan a David, inventando instrumentos musicales;
los que gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David;
que, a la manera de David, improvisan canciones al son de la cítara e inventan instrumentos musicales;
Que improvisan al son del arpa, Y como David han compuesto cantos para sí;
Entonan canciones frívolas al son del arpa y se creen músicos tan magníficos como David.
que, a la manera de David, improvisan canciones al son de la cítara e inventan instrumentos musicales;
que, a la manera de David, improvisáis canciones al son de la cítara e inventáis instrumentos musicales;
Cantan con arpas e imitan a David, componiendo melodías y canciones para sí mismos.
Canturrean al son del arpa y, siguiendo el ejemplo de David, inventan instrumentos musicales.
Canturrean al son del arpa y, siguiendo el ejemplo de David, inventan instrumentos musicales.
Improvisan al son de la lira e inventan instrumentos musicales al estilo de David.
gorjean al son de la flauta y, como si fueran David, inventan instrumentos musicales;
gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David;
gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David;
gorjean al son de la flauta e inventan instrumentos musicales, como David;
Gorjean al son de la flauta, é inventan instrumentos músicos, como David;
Gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos músicos, como David;
Ustedes se la pasan tocando el arpa, se ponen a componer canciones, y hasta inventan nuevos instrumentos. ¡Así también hacía el rey David!
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Dios Habla Hoy (DHH) Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.; Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; Nueva Biblia al Día (NBD) La Santa Biblia, Nueva Biblia al Dia (The New Living Bible, Spanish) Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Traducción Viviente (NTV) La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.; Nueva Versión Internacional (NVI) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional®, NVI® (Castilian Version) Copyright © 1999, 2005 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012 World Bible Translation Center ; La Palabra (España) (BLP) La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.; Reina Valera 1977 (RVR1977) Revisión 1977 de la Versión Reina-Valera de la Biblia, realizada bajo los auspicios de CLIE, por un equipo de especialistas en traducción bíblica. © 1977 por CLIE para la presente Revisión 1977 de la Versión Reina - Valera.; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) by Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012/2015 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies