A A A A A
Bible Book List
Zephaniah 2:6
And the seacoast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
So the [depopulated] seacoast shall be pastures, With [deserted] meadows for shepherds and folds for flocks.
And the seacoast shall be pastures, with [deserted] dwelling places and caves for shepherds and folds for flocks.
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
The seacoast will become pastureland, with wells for shepherds and pens for the flocks.
The seacoast will be reduced to pastures, meadows for shepherds, pens for sheep;
Your seacoast will be changed into pastureland and sheep pens.
and the sea-coast shall be cave-dwellings for shepherds, and folds for flocks.
And the sea coast shall be the resting place of shepherds, and folds for cattle:
Your land by the sea will become empty fields for shepherds and their sheep.
And you, O seacoast, shall be pastures, with meadows for shepherds and folds for flocks.
And you, O sea coast, shall be pastures, with meadows for shepherds and folds for flocks.
The land by the ·Mediterranean Sea, in which you live [L sea], will become pastures, ·fields [or shelters; or having wells] for shepherds, and pens for ·sheep [flocks].
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds and sheepfolds.
The seacoast will become pastureland with meadows for shepherds and fenced-off places for sheep.
Your land by the sea will become open fields with shepherd's huts and sheep pens.
The seacoast will become pasturelands with caves for shepherds and folds for sheep.
You live in the land by the Mediterranean Sea. It will be a place for shepherds and sheep.
The Philistine coast will become meadows for shepherds and sheep pens.
And the sea coast shall be for dwellings and cottages for pastors, and sheepfolds.
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
And you, O region of the sea, shall become pastures and meadows for shepherds and sheep pens for the flocks.
The coastland will become a pasture, a place of shepherd camps and folds for sheep.
The lands of the seafarers will become pastureland, A country for shepherds and sheep. What’s left of the family of Judah will get it. Day after day they’ll pasture by the sea, and go home in the evening to Ashkelon to sleep. Their very own God will look out for them. He’ll make things as good as before.
The seacoast will be pastures, with meadows for shepherds and folds for flocks.
The seacoast will become pastureland with meadows for shepherds and fenced-off places for sheep.
You shall become fields for shepherds, and folds for flocks.
So the seacoast will be pastures, With caves for shepherds and folds for flocks.
The land by the Mediterranean Sea, in which you live, will become pastures, fields for shepherds, and pens for sheep.
The seacoast will be used as pasture lands by the shepherds and as pens for their flocks.
The land by the sea will become grasslands. It will have wells for shepherds and pens for flocks.
The land by the sea will become pastures having wells for shepherds and pens for flocks.
The land by the sea will become pastures having wells for shepherds and sheepfolds for flocks.
The seacoast shall be pastures, With shelters for shepherds and folds for flocks.
The land by the sea will be open fields, a place for shepherds and fences for sheep.
The Philistine coast will become a wilderness pasture, a place of shepherd camps and enclosures for sheep and goats.
And you, O seacoast, shall be pastures, meadows for shepherds and folds for flocks.
And you, O sea coast, shall be pastures, meadows for shepherds and folds for flocks.
And you, O sea coast, shall be pastures, meadows for shepherds and folds for flocks.
And you, O seacoast, shall be pastures, meadows for shepherds and folds for flocks.
And the seacoast shall be dwellings and meadows for ro’im (shepherds), and pens for tzon.
And you, O seacoast, shall be pastures, meadows for shepherds and folds for flocks.
And you, O seacoast, shall be pastures, meadows for shepherds and folds for flocks.
The seacoast will become pastures, with meadows for shepherds and folds for flocks.
Their valuable coastlands will become pastures for our sheep, meadows for our shepherds, and pens for our flocks.
The sea coast will be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
and the little part of the sea shall be rest of shepherds, and folds of sheep. (and the sea coast shall be a resting place for shepherds, and folds for sheep.)
And the sea-coast hath been habitations, Cottages [for] shepherds, and folds [for] a flock.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain