A A A A A
Bible Book List
Zechariah 7:2
when they had sent Sherezer and Regemmelech and their men unto the house of God to pray before the Lord,
Now they of Beth-el had sent Sharezer and Regem-melech, and their men, to entreat the favor of Jehovah,
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men to seek the favor of the Lord,
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men to pray and entreat the favor of the Lord
When they had sent unto the house of God Sherezer and Regem-melech, and their men, to pray before the Lord,
The people of Bethel sent Sharezer and Regem-Melech, along with his men, to seek the Lord’s favor,
He sent Sar’etzer and Regem-Melekh with his men to Beit-El in order to ask Adonai’s favor,
It happened after the people of Bethel had sent Sharezer with Regem-Melech and his men to ask the priests in the Lord’s temple and the prophets to pray for them. So they prayed, “Should we mourn and go without eating during the fifth month, as we have done for many years?”
when Bethel had sent Sherezer and Regem-melech, and his men, to supplicate Jehovah,
When Sarasar, and Rogommelech, and the men that were with him, sent to the house of God, to entreat the face of the Lord:
The people of Bethel sent Sharezer, Regem-Melech, and his men to ask the Lord a question.
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men to entreat the favor of the Lord,
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men to entreat the favour of the Lord,
The city of Bethel sent Sharezer, Regem-Melech, and their men to ·ask the Lord a question [or seek the Lord’s favor].
For they had sent unto the House of God Sharezer, and Regem-Melech and their men to pray before the Lord,
Now, the people from Bethel sent Sharezer and Regem Melech with their men to ask the Lord for a blessing.
The people of Bethel had sent Sharezer and Regemmelech and their men to the Temple of the Lord Almighty to pray for the Lord's blessing
Now the people of Bethel had sent Sharezer, Regem-melech, and their men to plead for the Lord’s favor
The city of Bethel sent Sharezer, Regem-Melech and their men to ask the Lord a question.
The people of Bethel were sending Sharezer, Regem-melech, and their men to pray in the Lord’s presence
when they had sent unto the house of God Sherezer and Regemmelech and their men, to pray before the LORD
When they had sent unto the house of God Sherezer and Regemmelech, and their men, to pray before the Lord,
when they had sent unto the house of God Sherezer and Regem-melech, and their men, to pray before the Lord,
And the people of Bethel sent Sharezer and Regem-Melech, and their men, to entreat the favor of Yahweh,
The Jews of the city of Bethel had sent a group of men headed by Sharezer, the chief administrative officer of the king, and Regem-melech, to the Lord’s Temple at Jerusalem, to seek his blessing
The town of Bethel had sent a delegation headed by Sarezer and Regem-Melech to pray for God’s blessing and to confer with the priests of the Temple of God-of-the-Angel-Armies, and also with the prophets. They posed this question: “Should we plan for a day of mourning and abstinence next August, the seventieth anniversary of Jerusalem’s fall, as we have been doing all these years?”
Those in Bethel sent Sharezer and Regem-Melek and their men to entreat the graces of the Lord,
Now, the people from Bethel sent Sharezer and Regem Melech with their men to ask Yahweh for a blessing.
Bethelsarezer sent Regem-melech and his men to implore the favor of the Lord
Now the town of Bethel had sent Sharezer and Regemmelech and their men to seek the favor of the Lord,
The city of Bethel sent Sharezer, Regem-Melech, and their men to ask the Lord a question.
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-Melech and their companions to seek the Lord’s favor
The people of Bethel wanted to ask the Lord for his blessing. So they sent Sharezer and Regem-Melek and their men.
The people of Bethel had sent Sharezer and Regem-Melek, together with their men, to entreat the Lord
The people of Bethel had sent Sharezer and Regem-Melek, together with their men, to entreat the Lord
when the people sent Sherezer, with Regem-Melech and his men, to the house of God, to pray before the Lord,
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regemmelech and their men to ask for the Lord’s favor.
The people of Bethel had sent Sharezer and Regemmelech, along with their attendants, to seek the Lord’s favor.
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men, to entreat the favor of the Lord,
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men, to entreat the favour of the Lord,
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men, to entreat the favour of the Lord,
Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men, to entreat the favor of the Lord,
And Beth-El had sent Sar-Etzer and Regem-Melech, and their men, to make entreaty for favor before Hashem,
Now the people of Bethel had sent Share′zer and Reg′em-mel′ech and their men, to entreat the favor of the Lord,
Now the people of Bethel had sent Share′zer and Reg′em-mel′ech and their men, to entreat the favor of the Lord,
Now Bethel sent Sarezer and Regem-melech together with his men to seek the favor of Adonai,
The situation was this: the citizens of Bethel had sent a delegation, including Sharezer and Regemmelech and his men, to seek the favor of the Eternal One
The people of Bethel sent Sharezer and Regem Melech, and their men, to entreat Yahweh’s favor,
And Sherezer, and Regemmelech, and men that were with them, sent to the house of the Lord, for to pray the face of the Lord; (And Sherezer, and Regemmelech, and the men who were with them, sent word to the House of the Lord, for them to pray to the Lord;)
And Beth-El sendeth Sherezer and Regem-Melech, and its men, to appease the face of Jehovah,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain