A A A A A
Bible Book List
Tobit 5:9
So Tobias went in and reported to his father Tobit, saying, “Wow, I’ve found a man from among our relatives the Israelites.” Tobit said to Tobias, “Call the man in to me, my son, so that I learn who his family is, from which tribe he is, and whether he can be trusted to go with you.”
And Tobias said to him: Stay for me, I beseech thee, till I tell these same things to my father.
Tobias went in and told his father, I have found an Israelite to travel with me. Call the man in, Tobit replied. I would like to know what family and tribe he belongs to, and whether he is a reliable traveling companion for you. So Tobias went out and called to Raphael, My father would like to meet you. When Raphael came in, Tobit greeted him first. Then Raphael returned the greeting, I hope all is well with you. But Tobit replied, How can all be well with me? I'm blind and can't see a thing. It's like being dead and no longer able to see the light. I might as well be dead! I can hear people talking, but I can't see them. Cheer up! Raphael said to him. God is going to cure you soon, so don't worry! Tobit then said, My son Tobias wants to go to Media. Can you go with him and show him the way? I will pay you, of course. Raphael replied, Certainly I can go with him. I have traveled there many times and I know all the roads in the mountains and on the plains.
Tobiah went in and informed his father Tobit: “I have found someone of our own Israelite kindred who will go with me!” Tobit said, “Call the man in, so that I may find out from what family and tribe he comes, and whether he is trustworthy enough to travel with you, son.”
So Tobias went in to tell his father Tobit and said to him, “I have just found a man who is one of our own Israelite kindred!” He replied, “Call the man in, my son, so that I may learn about his family and to what tribe he belongs, and whether he is trustworthy enough to go with you.”
So Tobias went in to tell his father Tobit and said to him, ‘I have just found a man who is one of our own Israelite kindred!’ He replied, ‘Call the man in, my son, so that I may learn about his family and to what tribe he belongs, and whether he is trustworthy enough to go with you.’
So Tobias went in to tell his father Tobit and said to him, ‘I have just found a man who is one of our own Israelite kindred!’ He replied, ‘Call the man in, my son, so that I may learn about his family and to what tribe he belongs, and whether he is trustworthy enough to go with you.’
So Tobias went in to tell his father Tobit and said to him, “I have just found a man who is one of our own Israelite kindred!” He replied, “Call the man in, my son, so that I may learn about his family and to what tribe he belongs, and whether he is trustworthy enough to go with you.”
So Tobi′as invited him in; he entered and they greeted each other.
So Tobi′as invited him in; he entered and they greeted each other.
To whom Tobias said, I beseech thee, abide thou me here, till I tell these things to my father.
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble