A A A A A
Bible Book List
Titus 1:8
but a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate,
but given to hospitality, a lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;
And he must be hospitable [to believers, as well as strangers], a lover of what is good, sensible (upright), fair, devout, self-disciplined [above reproach—whether in public or in private].
But he must be hospitable (loving and a friend to believers, especially to strangers and foreigners); [he must be] a lover of goodness [of good people and good things], sober-minded (sensible, discreet), upright and fair-minded, a devout man and religiously correct, temperate and keeping himself in hand.
But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
Instead, they should show hospitality, love what is good, and be reasonable, ethical, godly, and self-controlled.
On the contrary, he must be hospitable, devoted to good, sober-mindedness, uprightness, holiness and self-control.
Instead, they must be friendly to strangers and enjoy doing good things. They must also be sensible, fair, pure, and self-controlled.
but hospitable, a lover of goodness, discreet, just, pious, temperate,
but hospitable, a lover-of-good, sound-minded, just, holy, self-controlled,
But given to hospitality, gentle, sober, just, holy, continent:
An elder must be ready to help people by welcoming them into his home. He must love what is good. He must be wise. He must live right. He must be devoted to God and pleasing to him. And he must be able to control himself.
but hospitable, a lover of good, self-controlled, upright, holy, and disciplined.
but hospitable, a lover of good, self-controlled, upright, holy, and disciplined.
Overseers must be ·ready to welcome guests [hospitable], love what is good, be ·wise [self-controlled; sensible], ·live right [upright; just], and be ·holy [devout] and ·self-controlled [disciplined].
But harberous, one that loveth goodness, wise, righteous, holy, temperate,
Instead, he must be hospitable, love what is good, use good judgment, be fair and moral, and have self-control.
He must be hospitable and love what is good. He must be self-controlled, upright, holy, and disciplined.
but hospitable, loving what is good, sensible, righteous, holy, self-controlled,
An overseer must be ready to help others by accepting them into his home. He must love what is good. He must be wise. He must live right. He must be holy. And he must be able to control himself.
Instead, he must be hospitable to strangers, must appreciate what is good, and be sensible, honest, moral, and self-controlled.
I left you in Crete to set right matters which needed attention, and gave you instructions to appoint elders in every city. They were to be men of unquestioned integrity with only one wife, and with children brought up as Christians and not likely to be accused of loose living or law-breaking. To exercise spiritual oversight a man must be of unimpeachable virtue, for he is God’s agent in the affairs of his household. He must not be aggressive or hot-tempered or over-fond of wine; nor must he be violent or greedy for financial gain. On the contrary, he must be hospitable, a genuine lover of what is good, a man who is discreet, fair-minded, holy and self-controlled: a man who takes his stand on the orthodox faith, so that he can by sound teaching both stimulate faith and confute opposition.
but a lover of hospitality, a lover of good men, temperate, just, holy, gentle,
But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
but a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
but hospitable, loving what is good, prudent, just, devout, self-controlled,
They must enjoy having guests in their homes and must love all that is good. They must be sensible men, and fair. They must be clean minded and level headed.
I left you in charge in Crete so you could complete what I left half-done. Appoint leaders in every town according to my instructions. As you select them, ask, “Is this man well-thought-of? Is he committed to his wife? Are his children believers? Do they respect him and stay out of trouble?” It’s important that a church leader, responsible for the affairs in God’s house, be looked up to—not pushy, not short-tempered, not a drunk, not a bully, not money-hungry. He must welcome people, be helpful, wise, fair, reverent, have a good grip on himself, and have a good grip on the Message, knowing how to use the truth to either spur people on in knowledge or stop them in their tracks if they oppose it.
but hospitable, a lover of what is good, self-controlled, just, holy, temperate,
but hospitable, loving what is good, self-controlled, just, holy, disciplined,
Instead, he must be hospitable, love what is good, use good judgment, be fair and moral, and have self-control.
but hospitable, a lover of goodness, temperate, just, holy, and self-controlled,
but hospitable, loving what is good, sensible, just, devout, self-controlled,
Overseers must be ready to welcome guests, love what is good, be wise, live right, and be holy and self-controlled.
Instead he must be hospitable, devoted to what is good, sensible, upright, devout, and self-controlled.
Instead, a church leader must welcome people into his home. He must love what is good. He must control his mind and feelings. He must do what is right. He must be holy. He must control the desires of his body.
Rather, he must be hospitable, one who loves what is good, who is self-controlled, upright, holy and disciplined.
Rather, he must be hospitable, one who loves what is good, who is self-controlled, upright, holy and disciplined.
but hospitable, a lover of what is good, sober-minded, just, holy, self-controlled,
He must like to take people into his home. He must love what is good. He must be able to think well and do all things in the right way. He must live a holy life and be the boss over his own desires.
Rather, he must enjoy having guests in his home, and he must love what is good. He must live wisely and be just. He must live a devout and disciplined life.
but he must be hospitable, a lover of goodness, prudent, upright, devout, and self-controlled.
but he must be hospitable, a lover of goodness, prudent, upright, devout, and self-controlled.
but he must be hospitable, a lover of goodness, prudent, upright, devout, and self-controlled.
but he must be hospitable, a lover of goodness, prudent, upright, devout, and self-controlled.
He must be hospitable, a lover of goodness, sensible, just, holy and self-controlled.
Rather, the Mashgiach Ruchani must be one who practices hachnosas orchim (hospitality), an ohev es haTov (a lover of the good), having seichel, a tzaddik, kadosh (holy), with shlitah atzmi (self-control),
but hospitable, a lover of goodness, master of himself, upright, holy, and self-controlled;
but hospitable, a lover of goodness, master of himself, upright, holy, and self-controlled;
Rather he must be hospitable, loving what is good, self-controlled, upright, devout, disciplined.
Find a person who lovingly opens his home to others; who honors goodness; who is thoughtful, fair, devout, self-controlled; and
but given to hospitality, a lover of good, sober minded, fair, holy, self-controlled;
He must hold strongly to the true message which he has been taught. Then he will be able to teach other people what is right. And he will be able to answer people who talk against it.
but holding hospitality, benign, prudent, sober, just, holy, continent,
but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain