A A A A A
Bible Book List
Titus 1:3
but hath in due times manifested His Word through preaching which is committed unto me according to the commandment of God our Savior,
but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;
and at the appointed time has made known His word and revealed it as His message, through preaching, which was entrusted to me according to the command of God our Savior—
And [now] in His own appointed time He has made manifest (made known) His Word and revealed it as His message through the preaching entrusted to me by command of God our Savior;
But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
God revealed his message at the appropriate time through preaching, and I was trusted with preaching this message by the command of God our savior.
but made public this word of his in its own season through a proclamation with which I have been entrusted by order of God, our Deliverer.
So, at the proper time, God our Savior gave this message and told me to announce what he had said.
but has manifested in its own due season his word, in [the] proclamation with which *I* have been entrusted, according to [the] commandment of our Saviour God;
but He revealed His word in His own times, in the proclamation which I was entrusted-with according-to the command of our Savior God;
But hath in due times manifested his word in preaching, which is committed to me according to the commandment of God our Saviour:
At the right time, God let the world know about that life. He did this through the telling of the Good News message, and he trusted me with that work. I told people that message because God our Savior commanded me to.
and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by the command of God our Savior;
and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by the command of God our Saviour;
At ·the right [the appointed; his own] time God ·let the world know about that life [L revealed/manifested his word/message] through preaching. He ·trusted [entrusted] me with that work by the command of God our Savior.
But hath made his word manifest in due time through the preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Savior:
God has revealed this in every era by spreading his word. I was entrusted with this word by the command of God our Savior.
and at the right time he revealed it in his message. This was entrusted to me, and I proclaim it by order of God our Savior.
In His own time He has revealed His message in the proclamation that I was entrusted with by the command of God our Savior:
At the right time God let the world know about that life through preaching. He trusted me with that work, and I preached because God our Savior commanded me to.
At the right time he revealed his message through the proclamation that was entrusted to me by the command of God our Savior.
Paul, servant of God and messenger of Jesus Christ in the faith God gives to his chosen, in the knowledge of the truth that comes from a God-fearing life, and in the hope of the everlasting life which God, who cannot lie, promised before the beginning of time—(at the right moment he made his Word known in the declaration which has been entrusted to me by his command) to Titus, my true son in our common faith, be grace, mercy and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our saviour.
and has manifested in due times. It is his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
but hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
but at the proper time has disclosed his message in the proclamation with which I was entrusted according to the command of God our Savior,
And now in his own good time he has revealed this Good News and permits me to tell it to everyone. By command of God our Savior, I have been trusted to do this work for him.
I, Paul, am God’s slave and Christ’s agent for promoting the faith among God’s chosen people, getting out the accurate word on God and how to respond rightly to it. My aim is to raise hopes by pointing the way to life without end. This is the life God promised long ago—and he doesn’t break promises! And then when the time was ripe, he went public with his truth. I’ve been entrusted to proclaim this Message by order of our Savior, God himself. Dear Titus, legitimate son in the faith: Receive everything God our Father and Jesus our Savior give you!
and has in due time revealed His word through preaching, with which I was entrusted according to the command of God our Savior,
and revealed his word at the proper time · in the proclamation, with which I have been entrusted by the command of God our Savior,
God has revealed this in every era by spreading his word. I was entrusted with this word by the command of God our Savior.
who indeed at the proper time revealed his word in the proclamation with which I was entrusted by the command of God our savior,
but at the proper time manifested, even His word, in the proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,
At the right time God let the world know about that life through preaching. He trusted me with that work, and I preached by the command of God our Savior.
But now in his own time he has made his message evident through the preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior.
Now, at just the right time, he has made his promise clear. He did this through the preaching that he trusted me with. God our Savior has commanded all these things.
and which now at his appointed season he has brought to light through the preaching entrusted to me by the command of God our Savior,
and which now at his appointed season he has brought to light through the preaching entrusted to me by the command of God our Saviour,
but has in due time manifested His word through preaching, which was committed to me according to the commandment of God our Savior;
He made this known at the right time through His Word. God, the One Who saves, told me I should preach it.
And now at just the right time he has revealed this message, which we announce to everyone. It is by the command of God our Savior that I have been entrusted with this work for him.
in due time he revealed his word through the proclamation with which I have been entrusted by the command of God our Savior,
in due time he revealed his word through the proclamation with which I have been entrusted by the command of God our Saviour,
in due time he revealed his word through the proclamation with which I have been entrusted by the command of God our Saviour,
in due time he revealed his word through the proclamation with which I have been entrusted by the command of God our Savior,
and has now, at the right time, unveiled his word through the proclamation entrusted to me, according to the command of our divine saviour.
But revealed at the proper time Hashem’s dvar [Besuras HaGeulah] in the hachrazah (proclamation, kerygma), with which I was entrusted, according to the mitzvat Hashem Moshieynu.
and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by command of God our Savior;
and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by command of God our Savior;
But in His own time He made His message known, through a proclamation with which I was entrusted, by the command of God our Savior.
So we can be sure that it is in His exact right time that He released His word into the world—through the preaching that God our Savior has commanded into my care.
but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;
And at the right time he sent men to tell people his word. God, who saves us, trusted me and told me to tell that word.
but he hath showed in his times his word in preaching, that is betaken to me by the commandment of God, our Saviour [after the commandment of our Saviour God],
(and He manifested in proper times His word,) in preaching, which I was entrusted with, according to a charge of God our Saviour,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain