Song of Solomon 4:1
Print
“Behold, thou art fail, my love; behold, thou art fair. Thou hast doves’ eyes within thy locks; thy hair is as a flock of goats that appear from Mount Gilead.
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are as doves behind thy veil. Thy hair is as a flock of goats, That lie along the side of mount Gilead.
“How fair and beautiful you are, my darling, How very beautiful! Your eyes behind your veil are like those of a dove; Your hair is like [the shimmering black fleece of] a flock of [Arabian] goats That have descended from Mount Gilead [beyond the Jordan].
How fair you are, my love [he said], how very fair! Your eyes behind your veil [remind me] of those of a dove; your hair [makes me think of the black, wavy fleece] of a flock of [the Arabian] goats which one sees trailing down Mount Gilead [beyond the Jordan on the frontiers of the desert].
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
How beautiful you are, my darling. How very beautiful! Behind your veil, your eyes are doves. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.
Look at you—so beautiful, my dearest! Look at you—so beautiful! Your eyes are doves behind the veil of your hair! Your hair is like a flock of goats as they stream down Mount Gilead.
How beautiful you are, my love! How beautiful you are! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gil‘ad.
My darling, you are lovely, so very lovely— as you look through your veil, your eyes are those of a dove. Your hair tosses about as gracefully as goats coming down from Gilead.
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are doves behind thy veil; Thy hair is as a flock of goats, On the slopes of mount Gilead.
How beautiful art thou, my love, how beautiful art thou! thy eyes are doves' eyes, besides what is hid within. Thy hair is as flocks of goats, which Come up from mount Galaad.
My darling, you are so beautiful! Oh, you are beautiful! Your eyes are like doves under your veil. Your hair is long and flowing, like little goats dancing down the slopes of Mount Gilead.
My dear friend, how beautiful you are! Yes, you are very beautiful! Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a group of goats that are coming down from Mount Gilead.
Look at you. You are beautiful, my darling! Look at you. You are beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats which flows down from Mount Gilead.
Behold, you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats leaping down the slopes of Gilead.
Behold, you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats leaping down the slopes of Gilead.
How beautiful you are, my darling! Oh, you are beautiful! Your eyes behind your veil [C imparting a sense of mystery] are like doves [1:15]. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead [C a beautiful site in central Transjordan near the Jabbok river; the image indicates lush, flowing hair].
1 The praises of the Church. 7 She is without blemish in his sight. 9 The love of Christ towards her. Behold, thou art fair, my love: behold, thou art fair: thine eyes are like the doves: among thy locks thine hair is like the flock of goats, which look down from the mountain of Gilead.
Look at you! You are beautiful, my true love. Look at you! You are so beautiful. Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a flock of goats moving down Mount Gilead.
How beautiful you are, my love! How your eyes shine with love behind your veil. Your hair dances like a flock of goats bounding down the hills of Gilead.
M How beautiful you are, my darling. How very beautiful! Behind your veil, your eyes are doves. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.
How beautiful you are, my darling! Oh, you are beautiful! Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.
Look at you! You are beautiful, my darling. Look at you! You are so beautiful. Your eyes behind your veil are doves, your hair is like a flock of goats coming down from Mt. Gilead.
¶ Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes within thy locks; thy hair is as a flock of goats that appear from Mount Gilead.
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
“Behold, you are beautiful, my darling, Behold, you are beautiful! Your eyes are like doves behind your veil; Your hair is like a flock of goats That have leapt down from Mount Gilead.
Oh my! You are beautiful, my beloved! Oh my! You are beautiful! Your eyes are doves from behind your veil. Your hair is like a flock of goats that move down from the mountains of Gilead.
King Solomon: “How beautiful you are, my love, how beautiful! Your eyes are those of doves. Your hair falls across your face like flocks of goats that frisk across the slopes of Gilead.
You’re so beautiful, my darling, so beautiful, and your dove eyes are veiled By your hair as it flows and shimmers, like a flock of goats in the distance streaming down a hillside in the sunshine. Your smile is generous and full— expressive and strong and clean. Your lips are jewel red, your mouth elegant and inviting, your veiled cheeks soft and radiant. The smooth, lithe lines of your neck command notice—all heads turn in awe and admiration! Your breasts are like fawns, twins of a gazelle, grazing among the first spring flowers.
How fair you are, my love! How very fair! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats, streaming down the hills of Gilead.
Look at you! You are beautiful, my true love. Look at you! You are so beautiful. Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a flock of goats moving down Mount Gilead.
M How beautiful you are, my friend, how beautiful you are! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.
“How beautiful you are, my darling, How beautiful you are! Your eyes are like doves behind your veil; Your hair is like a flock of goats That have descended from Mount Gilead.
“How beautiful you are, my darling, How beautiful you are! Your eyes are like doves behind your veil; Your hair is like a flock of goats That have descended from Mount Gilead.
How beautiful you are, my beloved; your beauty has achieved perfection. Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down the slopes of Mount Gilead.
How beautiful you are, my darling! Oh, you are beautiful! Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.
Oh, you are beautiful, my darling! Oh, you are beautiful! Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a flock of female goats descending from Mount Gilead.
“You are so beautiful, my love! So beautiful! Your eyes behind your veil are like doves. Your hair flows like a flock of black goats coming down from the hills of Gilead.
How beautiful you are, my darling! Oh, how beautiful! Your eyes behind your veil are doves. Your hair is like a flock of goats descending from the hills of Gilead.
How beautiful you are, my darling! Oh, how beautiful! Your eyes behind your veil are doves. Your hair is like a flock of goats descending from the hills of Gilead.
Behold, you are fair, my love! Behold, you are fair! You have dove’s eyes behind your veil. Your hair is like a flock of goats, Going down from Mount Gilead.
“How beautiful you are, my love! How beautiful you are! Your eyes are like doves behind your face-covering. Your hair is like a flock of goats coming down from Mount Gilead.
You are beautiful, my darling, beautiful beyond words. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair falls in waves, like a flock of goats winding down the slopes of Gilead.
How beautiful you are, my love, how very beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats, moving down the slopes of Gilead.
How beautiful you are, my love, how very beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats, moving down the slopes of Gilead.
How beautiful you are, my love, how very beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats, moving down the slopes of Gilead.
How beautiful you are, my love, how very beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats, moving down the slopes of Gilead.
Behold, thou art yafeh, my love; behold, thou art yafeh; thine eyes are yonim (doves) behind your veil; thy hair is like an eder (flock) of goats descending from Mount Gil`ad.
Behold, you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats, moving down the slopes of Gilead.
Behold, you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats, moving down the slopes of Gilead.
How lovely you are, my darling, how lovely! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of ewe goats descending down from Mount Gilead.
Him (to her): You, my love, are beautiful. So beautiful! Your eyes are like doves nestled behind your veil. Your hair moves as gracefully as a flock of goats leaping down the slopes of Mount Gilead.
Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead.
My friendess, thou art full fair, thou art full fair; thine eyes be (like) of culvers, without that, that is hid within; thine hairs be as the flocks of goats, that went up from the hill(s) of Gilead. (My friendess, thou art so beautiful, thou art so beautiful; thine eyes be like doves, behind thy veil; thy hair is like the flocks of goats, that went up from Mount Gilead.)
Lo, thou [art] fair, my friend, lo, thou [art] fair, Thine eyes [are] doves behind thy veil, Thy hair as a row of the goats That have shone from mount Gilead,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain