Sirach 22:24
Print
Before there’s a fire, a furnace has vapor and smoke; so before bloodshed there are insults.
He that pricketh the eye, bringeth out tears: and he that pricketh the heart, bringeth forth resentment.
Fumes and smoke appear before the flames do; insults come before violence.
The billowing smoke of a furnace precedes the fire, so insults precede bloodshed.
Just as the fumes and smoke of a furnace precede the flames, so do insults precede bloodshed.
The vapour and smoke of the furnace precede the fire; so insults precede bloodshed.
The vapour and smoke of the furnace precede the fire; so insults precede bloodshed.
The vapor and smoke of the furnace precede the fire; so insults precede bloodshed.
The vapor and smoke of the furnace precede the fire; so insults precede bloodshed.
The vapor and smoke of the furnace precede the fire; so insults precede bloodshed.
The vapor and smoke of the furnace precede the fire; so insults precede bloodshed.
Heat and smoke of fire is made high before the fire of a chimney; so and cursings, and despisings, and menaces, come before blood. [Before fire of the chimney, moist issue, and the smoke of fire, is enhanced; so and before blood curses, and wrongs, and threats.]
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble