A A A A A
Bible Book List
Ruth 3:6
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
¶ And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
So she went down to the threshing floor, and she did everything just as her mother-in-law had ordered.
She went down to the threshing-floor and did everything as her mother-in-law had instructed her.
She went out to the place where Boaz was working and did what Naomi had told her.
And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law had bidden her.
And she went down to the barnfloor, and did all that her mother in law had bid her.
So Ruth went down to the threshing floor and did everything that her mother-in-law told her to do.
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her.
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her.
So Ruth went down to the threshing floor and did all her mother-in-law ·told [instructed; commanded] her to do.
¶ So she went down unto the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
Ruth went to the threshing floor and did exactly as her mother-in-law had directed her.
So Ruth went to the threshing place and did just what her mother-in-law had told her.
She went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her.
So Ruth went down to the threshing floor. She did all her mother-in-law told her to do.
So she went out to the threshing floor and did precisely what her mother-in-law had advised.
¶ And she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
And she went down to the threshing floor and did all that her mother-in-law had instructed her.
So she went down to the threshing floor that night and followed her mother-in-law’s instructions. After Boaz had finished a good meal, he lay down very contentedly beside a heap of grain and went to sleep. Then Ruth came quietly and lifted the covering off his feet and lay there.
She went down to the threshing floor and put her mother-in-law’s plan into action.
So she went down to the threshing floor and did all that her mother-in-law had instructed.
Ruth went to the threshing floor and did exactly as her mother-in-law had directed her.
She went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
So Ruth went down to the threshing floor and did all her mother-in-law told her to do.
So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her to do.
So she went down to the threshing floor. She did everything her mother-in-law had told her to do.
So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law told her to do.
So she went down to the threshing-floor and did everything her mother-in-law told her to do.
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law instructed her.
So Ruth went down to the grain-floor and did all her mother-in-law had told her to do.
So she went down to the threshing floor that night and followed the instructions of her mother-in-law.
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
So she went down to the threshing-floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
So she went down to the threshing-floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
And she went down unto the threshing floor, and did according to kol that her chamot bade her.
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had said.
So she went down to the threshing floor and followed through with everything her mother-in-law told her to do.
She went down to the threshing floor, and did everything that her mother-in-law told her.
And she went down into the cornfloor (And she went down to the threshing floor), and did all things which her mother-in-law commanded to her.
And she goeth down [to] the threshing-floor, and doth according to all that her mother-in-law commanded her
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain