A A A A A
Bible Book List
Romans 10:21
But to Israel he saith, “All day long I have stretched forth My hands unto a disobedient and gainsaying people.”
But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But of Israel he says, “All day long I have stretched out My hands [in compassion] to a disobedient and obstinate people.”
But of Israel he says, All day long I have stretched out My hands to a people unyielding and disobedient and self-willed [to a faultfinding, contrary, and contradicting people].
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But he says about Israel, All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people.
but to Isra’el he says, “All day long I held out my hands to a people who kept disobeying and contradicting.”
And Isaiah said about the people of Israel, “All day long the Lord has reached out to people who are stubborn and refuse to obey.”
But unto Israel he says, All the day long I have stretched out my hands unto a people disobeying and opposing.
But with-regard-to Israel He says [in Isa 65:2], “I held-out My hands the whole day toward a disobeying and contradicting people”.
But to Israel he saith: All the day long have I spread my hands to a people that believeth not, and contradicteth me.
But about the people of Israel God says, “All day long I stood ready to accept those people, but they are stubborn and refuse to obey me.”
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
But about Israel ·God [or Isaiah; L he] says, “All day long I ·stood ready to accept [L held out my hands to] people who ·disobey [disbelieve] and are ·stubborn [defiant; rebellious; Is. 65:2].”
And unto Israel he saith, All the day long have I stretched forth mine hand unto a disobedient, and gainsaying people.
Then Isaiah said about Israel, “All day long I have stretched out my hands to disobedient and rebellious people.”
But concerning Israel he says, “All day long I held out my hands to welcome a disobedient and rebellious people.”
But to Israel he says: All day long I have spread out My hands to a disobedient and defiant people.
But about Israel God says, “All day long I stood ready to accept people who disobey and are stubborn.” Isaiah 65:2
But about Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and rebellious people.”
And then, speaking of Israel: ‘All day long I have stretched out my hands to a disobedient and contrary people’.
And against Israel he says, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But about Israel he says, “The whole day long I held out my hands to a disobedient and resistant people.”
In the meantime, he keeps on reaching out his hands to the Jews, but they keep arguing and refusing to come.
But haven’t there been plenty of opportunities for Israel to listen and understand what’s going on? Plenty, I’d say. Preachers’ voices have gone ’round the world, Their message to earth’s seven seas. So the big question is, Why didn’t Israel understand that she had no corner on this message? Moses had it right when he predicted, When you see God reach out to those you consider your inferiors—outsiders!— you’ll become insanely jealous. When you see God reach out to people you think are religiously stupid, you’ll throw temper tantrums. Isaiah dared to speak out these words of God: People found and welcomed me who never so much as looked for me. And I found and welcomed people who had never even asked about me. Then he capped it with a damning indictment: Day after day after day, I beckoned Israel with open arms, And got nothing for my trouble but cold shoulders and icy stares.
But to Israel He says: “All day long I have stretched out My hands to a disobedient and contrary people.”
But concerning · Israel he says, “All · day long I have held out · my hands to a disobedient and argumentative people.”
Then Isaiah said about Israel, “All day long I have stretched out my hands to disobedient and rebellious people.”
But regarding Israel he says, “All day long I stretched out my hands to a disobedient and contentious people.”
But as for Israel He says, “All the day long I have stretched out My hands to a disobedient and obstinate people.”
But about Israel God says, “All day long I stood ready to accept people who disobey and are stubborn.” Isaiah 65:2
But about Israel he says, “All day long I held out my hands to this disobedient and stubborn people!
But Isaiah also speaks about what God says concerning Israel. God said, “All day long I have held out my hands. I have held them out to a stubborn people who do not obey me.” (Isaiah 65:2)
But concerning Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people.”
But concerning Israel he says, ‘All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people.’
But to Israel he says: “All day long I have stretched out My hands To a disobedient and contrary people.”
This is what God says about the Jews, “All day long I held out my hand to a people who would not obey Me and who worked against Me.”
But regarding Israel, God said, “All day long I opened my arms to them, but they were disobedient and rebellious.”
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
But of Israel he says, ‘All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.’
But of Israel he says, ‘All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.’
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
But in respect of Israel he says, All day long I have stretched out my hands to a disbelieving and disagreeable people.
But concerning Yisroel he says: "All the day I stretched out My hands to a disobedient and obstinate people" YESHAYAH 65:2.
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
But about Israel He says, “All day long I stretched forth My hands to a disobedient and contrary people.”
And as to the fate of Israel, God says, All day long I opened My hands to a rebellious people, who constantly work against Me.
But as to Israel he says, “All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people.”
But he says about the Jews, `All day I held out my hands to a people who did not obey me, who said wrong things against me.'
But to Israel he saith, All day I stretched out mine hands to a people that believed not, but gainsaid me. [Forsooth to Israel, he saith, All day I stretched out my hands to a people not believing to me, but again-saying to me.]
and unto Israel He saith, `All the day I did stretch out My hands unto a people unbelieving and gainsaying.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain